您搜索了: we are desparate, we will keep you (英语 - 拉丁语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Latin

信息

English

we are desparate, we will keep you

Latin

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

拉丁语

信息

英语

we are and we will be

拉丁语

ut sunt erimus

最后更新: 2022-12-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and i will keep you

拉丁语

et ego servabo te bestias

最后更新: 2022-05-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i will keep you safe.

拉丁语

ego protector tuus sum

最后更新: 2019-10-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i keep and will keep you

拉丁语

mater mea serva me servabo te

最后更新: 2023-07-15
使用频率: 2
质量:

参考: 匿名

英语

i will keep you as my favourite incomplete wish

拉丁语

私のお気に入りの不完全な願いとしてあなたを維持します

最后更新: 2023-09-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

we are chained by the bear's tail it is sure we will never be without a kick

拉丁语

ursus de cauda catenatus sumus certas est nos nunquam calcitro nisi

最后更新: 2022-09-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i will keep you ... while the darkness. but now the time has come, i will keep

拉丁语

et ego servabo te... dum per tenebrae. nunc autem venit tempus et ego te servabo

最后更新: 2021-08-08
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

o generation, see ye the word of the lord. have i been a wilderness unto israel? a land of darkness? wherefore say my people, we are lords; we will come no more unto thee?

拉丁语

generatio vestra videte verbum domini numquid solitudo factus sum israheli aut terra serotina quare ergo dixit populus meus recessimus non veniemus ultra ad t

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and he that was over the house, and he that was over the city, the elders also, and the bringers up of the children, sent to jehu, saying, we are thy servants, and will do all that thou shalt bid us; we will not make any king: do thou that which is good in thine eyes.

拉丁语

miserunt ergo praepositus domus et praefectus civitatis et maiores natu et nutricii ad hieu dicentes servi tui sumus quaecumque iusseris faciemus nec constituemus regem quodcumque tibi placet fa

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and moses said unto hobab, the son of raguel the midianite, moses' father in law, we are journeying unto the place of which the lord said, i will give it you: come thou with us, and we will do thee good: for the lord hath spoken good concerning israel.

拉丁语

dixitque moses hobab filio rahuhel madianiti cognato suo proficiscimur ad locum quem dominus daturus est nobis veni nobiscum ut benefaciamus tibi quia dominus bona promisit israhel

最后更新: 2012-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,544,552 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認