来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and we will not believe your ascension until you bring down for us a book that we may read.’
wala hatutaamini kupaa kwako mpaka ututeremshie kitabu tukisome.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
as for those who do evil and later repent and believe, your lord is forgiving, the most merciful thereafter.
na walio tenda maovu, kisha wakatubia baada yake na wakaamini, hapana shaka kuwa mola mlezi wako baada ya hayo ni mwenye kusamehe mwenye kurehemu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
as for those who commit sins, and then repent afterwards and believe—your lord, thereafter, is forgiving and merciful.
na walio tenda maovu, kisha wakatubia baada yake na wakaamini, hapana shaka kuwa mola mlezi wako baada ya hayo ni mwenye kusamehe mwenye kurehemu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and (as to) those who do evil deeds, then repent after that and believe, your lord after that is most surely forgiving, merciful.
na walio tenda maovu, kisha wakatubia baada yake na wakaamini, hapana shaka kuwa mola mlezi wako baada ya hayo ni mwenye kusamehe mwenye kurehemu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。