来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and i like to draw
e hiahia ana ahau ki te pānui
最后更新: 2023-05-31
使用频率: 1
质量:
don't slap out the ear
kei riri tō māma
最后更新: 2022-09-12
使用频率: 1
质量:
参考:
but it is good for me to draw near to god: i have put my trust in the lord god, that i may declare all thy works.
ko ahau ia, he pai ki ahau te whakatata ki te atua: kua waiho e ahau te ariki, a ihowa, hei whakawhirinakitanga moku, kia whakapuakina ai e ahau au mahi katoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
wilt thou be angry with us for ever? wilt thou draw out thine anger to all generations?
e riri ranei koe ki a matou ake ake? e mauahara tonu ranei, ki nga whakatupuranga katoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
and he saith unto them, draw out now, and bear unto the governor of the feast. and they bare it.
na ka mea ia ki a ratou, tena, utuhia, kawea atu ki te rangatira o te hakari. a kawea ana e ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
all they that see me laugh me to scorn: they shoot out the lip, they shake the head saying,
kataina iho ahau e te hunga katoa e kite ana i ahau, ko ana o ratou ngutu, ruru ana o ratou matenga, e ki mai ana
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
and all countries came into egypt to joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.
a ka haere nga whenua katoa ki ihipa, ki a hohepa, ki te hoko witi; no te mea he nui rawa te matekai o nga whenua katoa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
hundreds of white chiefs have spread out the food that will move your teke so that your slices will fall
e rau rangatira ma kua hora nga kai e neke to teke kia horo o poro
最后更新: 2021-09-08
使用频率: 1
质量:
参考:
and all the people came early in the morning to him in the temple, for to hear him.
a i te atatu ka haere mai nga tangata ki a ia ki te temepara, ki te whakarongo ki a ia
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
and when they had eaten enough, they lightened the ship, and cast out the wheat into the sea.
a, no ka makona i te kai, ka whakamama ratou i te kaipuke, ka akiritia te witi ki te moana
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
also of your own selves shall men arise, speaking perverse things, to draw away disciples after them.
a ka whakatika ake etahi tangata i roto i a koutou ano, korero ai i nga mea parori ke, hei kukume i nga akonga kia whai i a ratou
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
the woman saith unto him, sir, thou hast nothing to draw with, and the well is deep: from whence then hast thou that living water?
ka mea te wahine ki a ia, e kara, kahore au mea hei utu wai, he hohonu ano te puna: no hea tena wai ora au
最后更新: 2023-09-07
使用频率: 2
质量:
参考:
the woman saith unto him, sir, give me this water, that i thirst not, neither come hither to draw.
ka mea te wahine ki a ia, e kara, homai ki ahau tenei wai, kei mate ahau i te wai, kei haere mai hoki ki konei rawa utu a
最后更新: 2023-09-07
使用频率: 2
质量:
参考:
against whom do ye sport yourselves? against whom make ye a wide mouth, and draw out the tongue? are ye not children of transgression, a seed of falsehood,
he takaro ta koutou ki a wai? ki a wai te hamama nui o o koutou mangai, te whetero roa o te arero? he teka ianei he whanau koutou na te poka ke, he uri no te teka
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
and i will send hornets before thee, which shall drive out the hivite, the canaanite, and the hittite, from before thee.
ka unga ano e ahau te horonete ki mua i a koe, mana e pei nga hiwi, nga kanaani, me nga hiti i tou aroaro
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
and i will scatter you among the heathen, and will draw out a sword after you: and your land shall be desolate, and your cities waste.
a ka whakamararatia koutou ki roto ki nga tauiwi, ka maunu hoki i ahau te hoari hei whai i a koutou: a ka tuheatia to koutou whenua, ka ururuatia hoki o koutou pa
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
but what went ye out for to see? a man clothed in soft raiment? behold, they that wear soft clothing are in kings' houses.
ano ra i haere koutou kia kite i te aha? i te tangata he kakahu maeneene ona? na kei nga whare kingi te hunga i nga kakahu maeneene
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考:
and behold joy and gladness, slaying oxen, and killing sheep, eating flesh, and drinking wine: let us eat and drink; for to morrow we shall die.
na ko te koa, ko te hari, ko te patu kau, ko te patu hipi, ko te kai kikokiko, ko te inu waina; kia kai tatou, kia inu; apopo hoki tatou mate ai
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
参考: