您搜索了: fret not thyself because of evildoers (英语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

French

信息

English

fret not thyself because of evildoers

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

fret not thyself because of evildoers, neither be thou envious against the workers of iniquity.

法语

de david. ne t`irrite pas contre les méchants, n`envie pas ceux qui font le mal.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

英语

fret not thyself because of evil men, neither be thou envious at the wicked;

法语

ne t`irrite pas à cause de ceux qui font le mal, ne porte pas envie aux méchants;

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

英语

19 do not fret because of evildoers, nor be envious of the wicked;

法语

19 ne t’irrite pas à cause de ceux qui font le mal, n’envie pas les méchants;

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

but grieve not over them, nor distress thyself because of their plots.

法语

et ne t'afflige pas sur eux et ne sois pas angoissé à cause de leur complot.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 4
质量:

英语

fret not.

法语

ne vous inquiétez pas.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

we need not therefore fret ourselves because of their evil doings.

法语

nous n'avons donc pas besoin de nous tourmenter à cause de leurs actes et de leurs mauvaises conduites.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

19 do not fret because of evil people or be envious of wicked people,

法语

19ne t'irrite pas au sujet de ceux qui font le mal et n'envie pas les méchants,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

but they should fret not.

法语

mais ils devraient vous inquiétez pas.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

but they will never long for it, because of that their hands have forwarded; god knows the evildoers.

法语

or, ils ne la souhaiteront jamais, à cause de ce que leurs mains ont préparé. allah cependant connaît bien les injustes.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:

英语

but they will never long for it, because of that their hands have forwarded; god knows the evildoers;

法语

or, ils ne la souhaiteront jamais, sachant tout le mal qu'ils ont perpétré de leurs mains. et allah connait bien les injustes.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:

英语

and do thou be patient, for thy patience is but from allah; nor grieve over them: and distress not thyself because of their plots.

法语

ton endurance [ne viendra] qu'avec (l'aide) d'allah. ne t'afflige pas pour eux.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 3
质量:

英语

thou shalt not be joined with them in burial, because thou hast destroyed thy land, and slain thy people: the seed of evildoers shall never be renowned.

法语

tu n`es pas réuni à eux dans le sépulcre, car tu as détruit ton pays, tu as fait périr ton peuple: on ne parlera plus jamais de la race des méchants.

最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:

英语

14:14 defraud not thyself of the good day, and let not the part of a good desire overpass thee.

法语

14:14 ne te refuse pas le bonheur présent, ne laisse rien échapper d'un légitime désir.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

7:16 number not thyself among the multitude of sinners, but remember that wrath will not tarry long.

法语

7:16 ne te range pas au nombre des pécheurs, souviens-toi que la colère ne saurait tarder.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

20 "you will not be united with them in burial, because you have ruined your country, you have slain your people. may the offspring of evildoers not be mentioned forever.

法语

14:20 tu ne seras pas réuni avec eux dans le sépulcre; car tu as ruiné ton pays, tu as tué ton peuple. de la race des méchants il ne sera jamais fait mention.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

2 hide me from the secret counsel of evildoers, from the tumult of those who do iniquity,

法语

64:2 cache-moi loin du conseil secret des méchants, et de la foule tumultueuse des ouvriers d'iniquité,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

12 whoever is wicked covets the spoil of evildoers, but the root of the righteous bears fruit.

法语

12le méchant convoite la proie de ceux qui font le mal, mais la racine des justes donne du fruit.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

but fret not, this person is most likely not a lost cause.

法语

mais ne vous inquiétez pas, cette personne n'est probablement pas une cause perdue.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

英语

sing unto the lord, praise ye the lord: for he hath delivered the soul of the poor from the hand of evildoers.

法语

chantez à l`Éternel, louez l`Éternel! car il délivre l`âme du malheureux de la main des méchants.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

英语

or unto governors, as unto them that are sent by him for the punishment of evildoers, and for the praise of them that do well.

法语

soit aux gouverneurs comme envoyés par lui pour punir les malfaiteurs et pour approuver les gens de bien.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 2
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,208,943 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認