您搜索了: let somebody have his wicked way with you (英语 - 法语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

法语

信息

英语

let somebody have his wicked way with you

法语

accepter d'écarter les jambes

最后更新: 2019-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

let somebody have her wicked way with you

法语

accepter de coucher

最后更新: 2019-11-25
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

you are honoured to have his wife and son with you now.

法语

son épouse et son fils vous ont honorés de leur présence.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

nor from his wicked way , he shall die in his iniquity ;

法语

et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i don't wanna feel that way with you.

法语

je ne veux pas ressentir ça avec toi.

最后更新: 2020-01-26
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

your angel is all the way with you in your quest for inner peace.

法语

votre ange vous accompagne dans votre recherche de paix intérieure.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

22 "because you disheartened the righteous with falsehood when i did not cause him grief, but have encouraged the wicked not to turn from his wicked way and preserve his life,

法语

13:22 parce que vous avez chagriné par la fausseté le coeur du juste, que moi je n'ai pas attristé, et parce que vous avez fortifié les mains du méchant, pour qu'il ne se détournât pas de ses mauvaises voies afin de sauver sa vie,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

19 but if you warn the wicked, and he does not turn from his wickedness, or from his wicked way, he shall die for his iniquity, but you will have delivered your soul.

法语

19 mais si tu avertis le méchant, et qu'il ne se détourne pas de sa méchanceté et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité, et toi, tu sauveras ton âme.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

5 o house of jacob, come ye and let us walk in the light of the lord; yea, come, for ye have all gone astray, every one to his wicked ways.

法语

5 maison de jacob, venez, et marchons à la lumière du seigneur; oui, venez, car vous vous êtes tous égarés, chacun dans ses voies mauvaises.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

it so rarely happens in the earthly estate that the creator receives ongoing permission to have his/her way with his/her human counterpart.

法语

il est si rare dans le domaine terrestre que le créateur reçoive une constante permission d’en faire à son idée avec son homologue humain.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

with you for my name‘s sake, not according to your wicked ways,

法语

quand j'agirai avec vous par égard pour mon nom,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

19 yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

法语

19 mais si tu avertis le méchant, et qu'il ne se détourne pas de sa méchanceté et de sa mauvaise voie, il mourra dans son iniquité, et toi, tu sauveras ton âme.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

22 because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom i have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life:

法语

22 parce que vous affligez le coeur du juste par des mensonges, quand moi-même je ne l'ai point attristé, et parce que vous fortifiez les mains du méchant pour l'empêcher de quitter sa mauvaise voie et pour le faire vivre,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

3:19 yet if thou warn the wicked, and he turn not from his wickedness, nor from his wicked way, he shall die in his iniquity; but thou hast delivered thy soul.

法语

3:19 si au contraire tu as averti le méchant et qu'il ne s'est pas converti de sa méchanceté et de sa mauvaise conduite, il mourra, lui, de sa faute, mais toi, tu auras sauvé ta vie.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

13:22 because with lies ye have made the heart of the righteous sad, whom i have not made sad; and strengthened the hands of the wicked, that he should not return from his wicked way, by promising him life:

法语

13:22 pour avoir intimidé le cœur du juste par des mensonges, alors que je ne l'avais pas affligé, et avoir fortifié les mains du méchant pour qu'il ne renonce pas à sa mauvaise conduite afin de retrouver la vie,

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and cmhc is there with you every step of the way — with information before, during and after your home purchase.

法语

elle vous accompagne tout au long du processus, en vous renseignant sur chacune des étapes : avant, pendant et après l’achat.

最后更新: 2015-05-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

15:5 then said the other, and i also am mighty upon earth, and i command to take arms, and to do the king's business. yet he obtained not to have his wicked will done.

法语

15:5 l'autre reprit: et moi aussi je suis souverain sur terre: je commande qu'on prenne les armes et qu'on fasse le service du roi. toutefois, il ne fut pas maître de réaliser son funeste dessein.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

if we want to go some way with you, then we would like to receive a legally-founded answer to the amendments from our colleagues in the group of the european people 's party.

法语

afin de pouvoir faire un bout de chemin avec vous, nous aimerions obtenir de monsieur le commissaire une réponse étayée juridiquement concernant les amendements des collègues du groupe ppe.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 6
质量:

参考: 匿名

英语

44 and ye shall know that i am the lord when i have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, o ye house of israel, saith the lord god.

法语

44 et vous saurez que je suis l'Éternel, quand j'agirai avec vous par égard pour mon nom, et nullement d'après votre conduite mauvaise et vos actions corrompues, ô maison d'israël! dit le seigneur, l'Éternel.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 4
质量:

参考: 匿名

英语

44 and ye shall know that i am jehovah, when i have wrought with you for my name's sake, not according to your wicked ways, nor according to your corrupt doings, o house of israel, saith the lord jehovah.

法语

44 et vous saurez que je suis l'Éternel, quand j'agirai avec vous par égard pour mon nom, et nullement d'après votre conduite mauvaise et vos actions corrompues, ô maison d'israël! dit le seigneur, l'Éternel.

最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
8,045,020,635 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認