您搜索了: equivalised (英语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Polish

信息

English

equivalised

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波兰语

信息

英语

equivalised disposable income

波兰语

ekwiwalentny dochód do dyspozycji

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

net monthly equivalised income of the household

波兰语

miesięczny dochód ekwiwalentny netto gospodarstwa domowego

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

英语

(optional) equivalised household total net monthly income in quintiles.

波兰语

(nieobowiązkowo) ekwiwalentnty całkowity miesięczny dochód netto gospodarstwa domowego z podziałem na kwintyle.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

(optional) equivalised household total net monthly income transmitted in quintiles.

波兰语

(nieobowiązkowo) ekwiwalentny całkowity miesięczny dochód netto gospodarstwa domowego przekazywany z podziałem na kwintyle.

最后更新: 2019-04-13
使用频率: 7
质量:

参考: IATE

英语

this defined as 60% of the national median equivalised disposable income, after social transfers.

波兰语

zdefiniowane jako 60% ekwiwalentu średniego krajowego dochodu po transferach socjalnych.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

share of children living in a household with an equivalised disposable income below 60 % of the national median equivalised disposable income

波兰语

odsetek dzieci żyjących w gospodarstwie domowym, w którym ekwiwalentny dochód do dyspozycji wynosi poniżej 60 % krajowej mediany ekwiwalentnego dochodu do dyspozycji

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

technically, it is the number of people statistically identified with revenue below a threshold of 60 % of the median equivalised income.

波兰语

Ściślej, jest to liczba ludzi statystycznie zidentyfikowanych jako posiadających dochód poniżej progu 60 % mediany ekwiwalentnego dochodu.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

at risk of poverty rate, 2006 (threshold: 60% of median equivalised income after social transfers)

波兰语

Środki skutecznie zwalczające ubóstwo wśród dzieci zostały wyselekcjonowane przy zastosowaniu zintegrowanego podejścia do ubóstwa wśród dzieci z perspektywy długoterminowej, z użyciem środków kierowanych pod adresem dzieci najbardziej pokrzywdzonych przez los (na przykład dzieci żyjących w gospodarstwie rodzinnym prowadzonym przez samotnych rodziców) wraz z uniwersalnym podejściem wspierającym

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

[5] the percentage of the population living in households with an equivalised income below 60% of the national median.

波兰语

[5] odsetek ludności żyjący w gospodarstwach domowych o wyrównanym dochodzie poniżej 60 % mediany krajowej.

最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

share of children living in households with an equivalised disposable income below 60 % of the national median equivalised disposable income, where the threshold is anchored at a fixed moment in time

波兰语

procentowy udział dzieci żyjących w gospodarstwie domowym, w którym ekwiwalentny dochód do dyspozycji wynosi poniżej 60 % krajowej mediany ekwiwalentnego dochodu do dyspozycji, przy czym poziom tego progu jest ustalony w określonym punkcie czasowym.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

"equivalised disposable income" is defined as the household's total disposable income divided by its "equivalent size"

波兰语

"zrównoważony dochód rozporządzalny" jest zdefiniowany jako całkowity dochód gospodarstwa domowego do dyspozycji podzielony przez swoją "wielkość równoważną".

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

英语

share of children living in households with an income below the poverty threshold (60 % of the national median equivalised disposable income) and with a work intensity above 0,2

波兰语

odsetek dzieci żyjących w gospodarstwach domowych o dochodach poniżej progu ubóstwa (60 % krajowej mediany dochodu ekwiwalentnego do dyspozycji) oraz o intensywności pracy powyżej 0,2

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

2.1 the indicator "poverty", used to define poverty in the europe 2020 strategy, is based on three individual indicators: (1) people who are at risk of poverty - people with an equivalised disposable income below the risk-of-poverty threshold set at 60% of the national median equivalised disposable income (after social transfers) (eurostat, t2020_50); (2) severely materially deprived people - have living conditions severely constrained by a lack of resources, they experience at least 4 out of a list of 9 deprivation items (see glossary for the full list) (eurostat, t2020_50); or (3) people living in households with very low work intensity - those aged 0-59 living in households where the adults (aged 18-59) have worked less than 20% of their total work potential during the past year (eurostat, t2020_50).

波兰语

2.1 wskaźnik „ubóstwo” wykorzystywany do definiowania ubóstwa w strategii „europa 2020” jest oparty na trzech wskaźnikach indywidualnych: 1) osoby zagrożone ubóstwem – osoby mające ekwiwalentny dochód do dyspozycji poniżej progu zagrożenia ubóstwem ustalonego na 60% krajowej mediany ekwiwalentnego dochodu do dyspozycji (po transferach socjalnych) (eurostat, t2020_50); 2) osoby, których dotyczy głęboka deprywacja materialna – mają warunki życia poważnie ograniczone brakiem zasobów, doświadczają co najmniej 4 z 9 elementów deprywacji (pełny wykaz – zob. glosariusz) (eurostat, t2020_50); lub 3) osoby żyjące w gospodarstwach domowych o bardzo małej intensywności pracy – osoby w wieku 0–59 lat mieszkające w gospodarstwach domowych, w których dorośli (w wieku 18–59 lat) przepracowali w ostatnim roku mniej niż 20% swojego całkowitego potencjału pracy (eurostat, t2020_50).

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,793,696,467 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認