您搜索了: indivisibility (英语 - 波兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Polish

信息

English

indivisibility

Polish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

波兰语

信息

英语

economic indivisibility

波兰语

niepodzielność ekonomiczna

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 4
质量:

英语

indivisibility of human rights

波兰语

niepodzielność praw człowieka

最后更新: 2014-11-15
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

moving negotiations to nato guarantees implementation of indivisibility.

波兰语

przeniesienie negocjacji pod egidę nato zagwarantuje realizację zasady niepodzielności.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

the economic indivisibility will be assessed independently from ownership.

波兰语

niepodzielność ekonomiczna będzie oceniania niezależnie od prawa własności.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 5
质量:

参考: IATE

英语

the economic indivisibility should be assessed independently from ownership.

波兰语

niepodzielność ekonomiczna powinna być oceniania niezależnie od stosunku własnościowego.

最后更新: 2019-03-04
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

what has happened to our call for the universality and indivisibility of human rights?

波兰语

co się stało z naszymi apelami o uniwersalność i niepodzielność praw człowieka?

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

it is these very concepts of interdependence and indivisibility of rights that define this idea.

波兰语

opiera się to na pojęciu współzależności i niepodzielności praw.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

the charter of fundamental rights is based on the indivisibility of civil, political and social rights.

波兰语

karta praw podstawowych opiera się na niepodzielności praw cywilnych, politycznych i społecznych.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

the anti-missile defence system must be trustworthy and defensive and must respect the indivisibility of security.

波兰语

system obrony przeciwrakietowej musi być wiarygodny i służyć celom obronnym, a także musi szanować niepodzielność bezpieczeństwa.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

the charter consolidates all personal rights in a single text, thus implementing the principle of the indivisibility of fundamental rights.

波兰语

karta konsoliduje wszystkie prawa osobiste w jednym tekście, realizując tym samym zasadę niepodzielności praw podstawowych.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

we will promote and defend the universality and indivisibility of all human rights both at home and in partnerships with countries from all regions.

波兰语

będziemy promować i bronić powszechności i niepodzielności wszystkich praw człowieka zarówno na terytorium ue, jak i w ramach partnerstw z krajami we wszystkich regionach.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

this policy should recognise the indivisibility of security in the globalised world as it is a source of solidarity of interest both within the european union and outside.

波兰语

polityka ta powinna uznawać niepodzielność bezpieczeństwa w zglobalizowanym świecie, jako że jest ono źródłem solidarności interesów zarówno wewnątrz unii europejskiej, jak i poza nią.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

given the universality and indivisibility of the 2030 agenda, the eu should expect to be strongly scrutinised, first and foremost on how well it deals with this challenge.

波兰语

biorąc pod uwagę uniwersalność i niepodzielność programu działań do roku 2030, ue może oczekiwać, że będzie poddawana drobiazgowym kontrolom, przede wszystkim pod względem radzenia sobie z tym wyzwaniem.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

3.3 the universality and indivisibility principles together with the strengthening of transparency and accountability throughout the process will establish a new positive framework for sustainable development inside and outside europe.

波兰语

3.3 zasady powszechności i niepodzielności, w połączeniu ze zwiększeniem przejrzystości i odpowiedzialności w całym procesie, wyznaczą nowe pozytywne ramy dla zrównoważonego rozwoju w europie i poza nią.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

3.1.1 the principles enshrined in the strategy are very important and the eesc draws specific attention to the principles of effectiveness, universality and indivisibility as well as visibility and predictability.

波兰语

3.1.1 zasady zapisane w strategii są niezwykle ważne, a ekes zwraca szczególną uwagę na zasadę skuteczności, powszechności i niepodzielności, a także widoczności i przewidywalności.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

whereas community action to promote human rights and democratic principles is guided by belief in the universality and indivisibility of human rights, principles that underpin the international system for the protection of human rights;

波兰语

wspólnotowe działania na rzecz wspierania praw człowieka i demokratycznych zasad opierają się na głębokim przekonaniu o uniwersalności i niepodzielności praw człowieka, zasad, które stanowią podstawę międzynarodowego systemu ochrony praw człowieka.

最后更新: 2019-02-08
使用频率: 7
质量:

参考: IATE

英语

2.2 the 2030 agenda is based on the principles of universality and indivisibility and therefore, its implementation by the eu and its member states implies the goals and targets of the 2030 agenda need to be mainstreamed in the european and national context of each member state.

波兰语

2.2 program działań do roku 2030 opiera się na zasadach powszechności i niepodzielności, dlatego jego wdrażanie przez ue i jej państwa członkowskie zakłada, że cele i zadania tego programu muszą zostać włączone do głównego nurtu polityki zarówno na gruncie europejskim, jak i krajowym w poszczególnych państwach członkowskich.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

英语

the should respect and promote the inalienability and indivisibility of the rights set out in the universal declaration of human rights of 1948 and of the civil, political, economic, social and cultural rights set out in the related protocols and the regional protocols.

波兰语

niezbędne jest poszanowanie i propagowanie niezbywalności i niepodzielności praw zapisanych w powszechnej deklaracji praw człowieka z 1948 r., a także praw obywatelskich, politycznych, gospodarczych, społecznych i kulturalnych zagwarantowanych w dołączonych do niej protokołach oraz protokołach regionalnych.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

that would be highly dangerous, and it is therefore essential that clarity is established here and that this report reinforces the indivisibility and recognition of kosovo as well as the involvement of kosovo in the screening process, in other words in the pre-accession strategy.

波兰语

byłoby to bardzo niebezpieczne, dlatego istotne jest, abyśmy mieli tutaj jasność w tej kwestii oraz aby sprawozdanie wzmacniało niepodzielność i uznanie kosowa, a także zaangażowanie kosowa w proces weryfikacyjny, innymi słowy - w strategię przedakcesyjną.

最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

英语

4.2.5 in keeping with article 21 teu, the institutions and public bodies of the union, i.e. including the committee, are required to advance in the wider world the fundamental values and principles of the union, including the indivisibility of human rights and fundamental freedoms.

波兰语

4.2.5 zgodnie z art. 21 traktatu ue instytucje i publiczne organy unii, w tym również komitet, są zobowiązane promować na całym świecie obowiązujące w unii wartości i podstawowe zasady, w tym niepodzielność praw człowieka oraz podstawowe swobody.

最后更新: 2017-04-06
使用频率: 3
质量:

参考: IATE

获取更好的翻译,从
7,747,928,880 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認