来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the olden peoples all believed in the power of the shaman as a rain maker, but it was customary to kill him when he failed, unless he could offer a plausible excuse to account for the failure.
wszystkie starsze ludy wierzyły, że moc szamana może sprowadzić deszcz, ale gdy mu się nie udało zazwyczaj go zabijano, chyba, że mógł dać zadowalające wyjaśnienie swego niepowodzenia.
(1964.06.16 – 1966.12.19)* prefects apostolic of sokoto (roman rite) ** bishop edward thaddeus lawton, o.p.==leadership==* bishops of minna (roman rite)** bishop martin igwe uzoukwu (since 1996.07.05)** bishop christopher shaman abba (1973.09.17 – 1996.07.05)* prefects apostolic of minna (roman rite) ** bishop edmund joseph fitzgibbon, s.p.s.==leadership==* bishops of kano (roman rite)** bishop john namawzah niyiring, o.s.a., since 20 march 2008** bishop patrick francis sheehan, o.s.a.
(1964– 1966)* prefekci apostolscy** bp edward thaddeus lawton, o.p.== biskupi ordynariusze ==* biskupi ordynariusze** bp martin igwe uzoukwu (od 1996)** bp christopher shaman abba (1973 – 1996)* prefekci apostolsscy** bp edmund joseph fitzgibbon, s.p.s.== biskupi ordynariusze ==* biskupi diecezjalni ** bp john namawzah niyiring, o.s.a., od 2008** bp patrick francis sheehan, o.s.a.