来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
a reward for what they used to do.
kao nagrada za ono što su činili.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 2
质量:
as a reward for what they used to do.
kao nagrada za ono što su činili.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a reward from your lord, a fitting gift.
gospodar tvoj će ih darom obilnim nagraditi,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
it is for them a reward and a destination.
bit će za njih plaćom i (konačnim) dolazištem!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and indeed, for you is a reward uninterrupted.
a uistinu, ti ćeš imati nagradu neprekidnu,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
for such a reward should the workers perform.
za ovako nešto neka se trude trudbenici!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and gave them paradise and silk clothes, as a reward for their patience.
i džennetom i svilom ih za ono što su trpjeli nagraditi:
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
enter paradise as a reward for your deeds."
uđite u džennet zbog onog šta ste radili."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a reward from your lord – a grossly sufficient bestowal.
gospodar tvoj će ih darom obilnim nagraditi,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a reward for the deeds of their past (life).
kao nagrada za ono što su činili.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
a reward from your lord, a gift according to a reckoning:
gospodar tvoj će ih darom obilnim nagraditi,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
all this shall be theirs as a reward for their deeds.
kao nagrada za ono što su činili.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and most surely you shall have a reward never to be cut off.
a uistinu, ti ćeš imati nagradu neprekidnu,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and gave a little, then was grudging?
i dao malo i zadržao,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
surely this is a reward for you, and your striving shall be recompensed.
"to vam je nagrada; vaš trud je dostojan blagodarnosti!"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
as a reward from us; this is how we reward one who gives thanks.
blagodat od nas; tako nagrađujemo onog ko zahvaljuje.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
"eat and drink with good cheer as a reward for your good deeds,"
"jedite i pijte i neka vam je prijatno, to je za ono što ste radili!"
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and gave a little, then stopped (giving)?
i dao malo i zadržao,
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
and allah gave them a reward in this world, and the excellent reward of the hereafter. for allah loveth those who do good.
i allah im je dao nagradu na ovome svijetu, a na onom svijetu daće im nagradu veću nego su zaslužili – a allah voli one koji dobra djela čine.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
the eu and other observers gave a sigh of relief and went home happy.
eu i ostali posmatrači su se konačno opustili i otišli kući sretni.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量: