来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
thus are they described in the torah.
to je primjer njihov u tewratu.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he described the threats as "blackmail".
on je te prijetnje okarakterizirao kao "ucjenu".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he described the meeting as a significant milestone.
on je taj sastanak opisao kao značajnu prekretnicu.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
he described it as a "recipe for disaster".
on je to opisao kao "recept za katastrofu".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
god is too glorious to be described as they describe him
hvaljen neka je allah i daleko od onoga kako ga oni predstavljaju!
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
dutch authorities described the ruling as "unexpected".
holandske vlasti okarakterizirale su tu presudu kao "neočekivanu".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he brought with him what he described as an "ultimatum".
on je sobom donio, kako je on to okarakterizirao, "ultimatum".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
bulgarian officials have described the slander trial case as cynical.
bugarski zvaničnici su opisali sudski predmet za klevetu kao ciničan.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
government leaders hailed what they described as a victory for dodik.
vladini lideri pozdravili su, kako oni to opisuju, pobjedu dodika.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
another phenomenon he described as unacceptable is vote buying during elections.
još jedan fenomen koji je on opisao kao neprihvatljiv je kupovanje glasova tokom izbora.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
dacic described partition as "the only solution". [reuters]
dačić je podjelu opisao kao "jedino rješenje". [reuters]
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he described nato's position on kosovo's status as neutral.
on je stav nato-a po pitanju statusa kosova opisao kao neutralan.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
"belgrade further described its proposal of autonomy for kosovo within serbia.
"beograd je dodatno opisao svoj prijedlog za autonomiju kosova u okviru srbije.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
a noted expert on minorities in turkey, baskin oran, also described them as a milestone.
istaknuti stručnjak za manjine u turskoj baskin oran također ju je opisao kao prekretnicu.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
although small in scale, the drill was described as an important step forward in confidence building.
mada malog obima, vježba je opisana kao važan korak naprijed u izgradnji povjerenja.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
al-qaeda leader described as "mass murderer"; need for continued vigilance stressed.
lider el-kaide opisan kao "masovni ubica"; naglašena potreba za daljnjom budnošću.
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
in bucharest, prime minister calin popescu tariceanu described it as "fair and severe".
u bukureštu ga je premijer calin popescu tariceanu okarakterizirao kao "pravičnog i oštrog".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dawkins described turkish creationist adnan oktar's book atlas of creation as "preposterous".
dawkins je opisao knjigu turskog kreacioniste adnana oktara atlas stvaranja kao "besmislenu".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
during her meeting with jeremic, bakoyannis described serbia as an "integral part of the european family".
tokom svog sastanka s jeremićem, bakoyannisova je srbiju opisala kao "sastavni dio evropske porodice".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
albanian opposition parties in macedonia described that as a "humiliation" with "catastrophic dimensions".
albanske opozicione stranke u makedoniji opisale su to kao "poniženje" s "katastrofalnim dimenzijama".
最后更新: 2016-01-20
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式