来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
i hope you understood what i want to be
నేను ఏమి కావాలనుకుంటున్నానో మీరు అర్థం చేసుకుంటారని ఆశిస్తున్నాను
最后更新: 2023-09-08
使用频率: 1
质量:
i am what i want to be
నేను ఎల్లప్పుడూ మీరు సంతోషంగా చూడాలనుకుంటే
最后更新: 2017-09-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i hope you understand what i am going through
మీరు అర్థం చేసుకుంటారని ఆశిస్తున్నాను
最后更新: 2023-10-16
使用频率: 1
质量:
参考:
do you understand what i said
నేను ఏమి చెప్పాలనుకుంటున్నానో మీకు అర్థమైందా
最后更新: 2021-12-29
使用频率: 1
质量:
参考:
do you understand what i am said
నేను చెప్పడానికి ప్రయత్నిస్తున్నది మీకు అర్థం అవుతుందా?
最后更新: 2024-03-11
使用频率: 1
质量:
参考:
how do you understand what i am trying to say
నేను ఏమి చెప్పాలనుకుంటున్నానో మీకు అర్థమైందా
最后更新: 2022-07-15
使用频率: 1
质量:
参考:
you didn't understand what i said
最后更新: 2024-01-24
使用频率: 1
质量:
参考:
i do what i want
నేను కోరుకున్నది చేస్తాను
最后更新: 2023-11-07
使用频率: 1
质量:
参考:
i hope you will do what you want to achieve ur goal
మీ లక్ష్యాలను సాధించాలని మరియు మా కలలను నెరవేర్చాలని ఆశిస్తున్నాను
最后更新: 2021-10-03
使用频率: 1
质量:
参考:
do what i want to do
మీరు ఏమి చేయాలనుకుంటున్నారు
最后更新: 2021-09-17
使用频率: 1
质量:
参考:
hello mr did you understand what i m said
telugu
最后更新: 2021-06-18
使用频率: 1
质量:
参考:
i want to be a bad boy
నేను చెడ్డ అబ్బాయిని
最后更新: 2021-06-09
使用频率: 1
质量:
参考:
what i want
అదే నాకు కావాలి
最后更新: 2023-04-21
使用频率: 1
质量:
参考:
i hope you understand telugu better than english
మీరు అర్థం చేసుకుంటారని ఆశిస్తున్నాను
最后更新: 2023-03-20
使用频率: 1
质量:
参考:
i want to be your friend you
నేను మీకు స్నేహితుడిగా ఉండాలనుకుంటున్నాను
最后更新: 2022-07-17
使用频率: 1
质量:
参考:
i hope you know what a special person are to me
మీరు నన్ను తెలుసుకుంటారని ఆశిస్తున్నాను
最后更新: 2023-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
that's what i want to write
అదే నాకు కావాలి
最后更新: 2022-12-03
使用频率: 1
质量:
参考:
i do a thing called what i want
i do what i want
最后更新: 2021-08-28
使用频率: 1
质量:
参考:
i do a thing called what i want.
i do a thing called what i want.
最后更新: 2023-11-20
使用频率: 1
质量:
参考:
i am responsible for what i say you understand
don’t run after him who tries to avoid you..!
最后更新: 2023-08-17
使用频率: 2
质量:
参考: