来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
do what gives peace to your heart
உங்கள் இதயத்திற்கு அமைதியைத் தருவதைச் செய்யுங்கள்
最后更新: 2021-11-01
使用频率: 1
质量:
参考:
do what your heart says
epothum neyabakam vaithu kol
最后更新: 2021-10-17
使用频率: 2
质量:
参考:
do what your heart tells you
உங்கள் இதயம் சொல்வதைச் செய்யுங்கள்
最后更新: 2021-10-15
使用频率: 1
质量:
参考:
do what you love to your lifestyl
உங்கள் வாழ்க்கையில் நீங்கள் விரும்புவதை மட்டுமே செய்யுங்கள்
最后更新: 2024-02-21
使用频率: 1
质量:
参考:
never let failure get to your heart
வெற்றியை ஒருபோதும் உங்கள் தலைக்கு வர விடாதீர்கள்
最后更新: 2022-03-28
使用频率: 1
质量:
参考:
do what you feel in your heart to be right in thamil meaning
தமிழ்ப் பொருளில் உங்களுக்கு எது சரியென்று தோன்றுகிறதோ அதைச் செய்யுங்கள்
最后更新: 2023-03-11
使用频率: 1
质量:
参考:
to (communicate) to your heart that you may be a warner
தெளிவான அரபி மொழியில்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
if you're lucky, the dog will come in to your life,steal your heart
最后更新: 2021-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
to your heart, so that you will warn (the people of the dangers of disobeying god).
தெளிவான அரபி மொழியில்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
they will be told, "eat and drink to your heart's delight for what you have done".
(அவர்களுக்குக் கூறப்படும்:) "நீங்கள் (நன்மைகளைச்) செய்து கொண்டிருந்ததற்காக, (சுவர்க்கத்தில்) தாராளமாகப் புசியுங்கள், பருகுங்கள்."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
to your heart that you might become one of those who warn (others on behalf of allah),
தெளிவான அரபி மொழியில்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
"eat ye and drink ye to your heart's content: for that ye worked (righteousness).
"நீங்கள் செய்து கொண்டிருந்த (நற்) செயல்களின் காரணமாக, சிரமமின்றி, தாராளமாக புசியுங்கள் இன்னும் பருகுங்கள்" (என்று கூறப்படும்).
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(muhammad), tell the people, whoever is an enemy to gabriel who has delivered the book to your heart as a guide and as joyful news to the believers,
யார் ஜிப்ரீலுக்கு விரோதியாக இருக்கின்றானோ (அவன் அல்லாஹ்வுக்கும் விரோதி யாவான்) என்று (நபியே!) நீர் கூறும்; நிச்சயமாக அவர்தாம் அல்லாஹ்வின் கட்டளைக்கிணங்கி உம் இதயத்தில் (குர்ஆனை) இறக்கி வைக்கிறார்; அது, தனக்கு முன்னிருந்த வேதங்கள் உண்மை என உறுதிப்படுத்துகிறது. இன்னும் அது வழிகாட்டியாகவும், நம்பிக்கை கொண்டோருக்கு நன்மாராயமாகவும் இருக்கிறது.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
say: whoever is the enemy of jibreel-- for surely he revealed it to your heart by allah's command, verifying that which is before it and guidance and good news for the believers.
யார் ஜிப்ரீலுக்கு விரோதியாக இருக்கின்றானோ (அவன் அல்லாஹ்வுக்கும் விரோதி யாவான்) என்று (நபியே!) நீர் கூறும்; நிச்சயமாக அவர்தாம் அல்லாஹ்வின் கட்டளைக்கிணங்கி உம் இதயத்தில் (குர்ஆனை) இறக்கி வைக்கிறார்; அது, தனக்கு முன்னிருந்த வேதங்கள் உண்மை என உறுதிப்படுத்துகிறது. இன்னும் அது வழிகாட்டியாகவும், நம்பிக்கை கொண்டோருக்கு நன்மாராயமாகவும் இருக்கிறது.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
say: 'whoever is an enemy of gabriel, indeed, he has brought it down by the permission of allah to your heart, confirming what was before it and a guidance and glad tidings to the believers.
யார் ஜிப்ரீலுக்கு விரோதியாக இருக்கின்றானோ (அவன் அல்லாஹ்வுக்கும் விரோதி யாவான்) என்று (நபியே!) நீர் கூறும்; நிச்சயமாக அவர்தாம் அல்லாஹ்வின் கட்டளைக்கிணங்கி உம் இதயத்தில் (குர்ஆனை) இறக்கி வைக்கிறார்; அது, தனக்கு முன்னிருந்த வேதங்கள் உண்மை என உறுதிப்படுத்துகிறது. இன்னும் அது வழிகாட்டியாகவும், நம்பிக்கை கொண்டோருக்கு நன்மாராயமாகவும் இருக்கிறது.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
they came on you from above and from below, and when your eyes swerved and your hearts leapt to your throats, and you thought thoughts about allah;
உங்களுக்கு மேலிருந்தும், உங்களுக்குக் கீழிருந்தும் அவர்கள் உங்களிடம் (படையெடுத்து) வந்த போது, (உங்களுடைய) இருதயங்கள் தொண்டை(க் குழி முடிச்ச)களை அடைந்து (நீங்கள் திணறி) அல்லாஹ்வைப் பற்றி பலவாறான எண்ணங்களை எண்ணிக் கொண்டிருந்த சமயம் (அல்லாஹ் உங்களுக்கு செய்த அருள்கொடையை) நினைவு கூருங்கள்.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
say, “whoever is hostile to gabriel—it is he who revealed it to your heart by god’s leave, confirming what preceded it, and guidance and good news for the believers.”
யார் ஜிப்ரீலுக்கு விரோதியாக இருக்கின்றானோ (அவன் அல்லாஹ்வுக்கும் விரோதி யாவான்) என்று (நபியே!) நீர் கூறும்; நிச்சயமாக அவர்தாம் அல்லாஹ்வின் கட்டளைக்கிணங்கி உம் இதயத்தில் (குர்ஆனை) இறக்கி வைக்கிறார்; அது, தனக்கு முன்னிருந்த வேதங்கள் உண்மை என உறுதிப்படுத்துகிறது. இன்னும் அது வழிகாட்டியாகவும், நம்பிக்கை கொண்டோருக்கு நன்மாராயமாகவும் இருக்கிறது.
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
but you thought that the messenger and the believers will never return to their families, and this seemed fine to your hearts; and you harbored evil thoughts, and were uncivilized people.
"(நீங்கள் கூறுவது போல்) அல்ல (அல்லாஹ்வின்) தூதரும், முஃமின்களும், தங்கள் குடம்பத்தாரிடம் ஒரு போதும் திரும்ப மாட்டார்கள் என்று நீங்கள் நிச்சயமாக எண்ணிக் கொண்டிருந்தீர்கள்; இதுவே உங்கள் இதயங்களில் அழகாக்கப்பட்டது; ஆதலால் நீங்கள் ஒரு கெட்ட எண்ணத்தை எண்ணிக் கொண்டிருந்தீர்கள்; அதனால் நீங்கள் நாசமடையும் சமூகத்தினர்களாகி விட்டீர்கள்."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
(they will be told): “eat and drink to your hearts' content as a reward for your deeds.”
(அவர்களுக்குக் கூறப்படும்:) "நீங்கள் (நன்மைகளைச்) செய்து கொண்டிருந்ததற்காக, (சுவர்க்கத்தில்) தாராளமாகப் புசியுங்கள், பருகுங்கள்."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式
no. you thought that the messenger and the believers would never return to their families; this prospect seemed pleasing to your hearts, and you conceived evil thoughts, and thus were doomed to perish.
"(நீங்கள் கூறுவது போல்) அல்ல (அல்லாஹ்வின்) தூதரும், முஃமின்களும், தங்கள் குடம்பத்தாரிடம் ஒரு போதும் திரும்ப மாட்டார்கள் என்று நீங்கள் நிச்சயமாக எண்ணிக் கொண்டிருந்தீர்கள்; இதுவே உங்கள் இதயங்களில் அழகாக்கப்பட்டது; ஆதலால் நீங்கள் ஒரு கெட்ட எண்ணத்தை எண்ணிக் கொண்டிருந்தீர்கள்; அதனால் நீங்கள் நாசமடையும் சமூகத்தினர்களாகி விட்டீர்கள்."
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
参考:
警告:包含不可见的HTML格式