您搜索了: lodging (英语 - 泰语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

泰语

信息

英语

lodging

泰语

การหักล้ม

最后更新: 2013-06-12
使用频率: 1
质量:

英语

lodging resistance

泰语

ความต้านทานต่อการหักล้ม

最后更新: 2013-06-12
使用频率: 1
质量:

英语

that we laid within a sure lodging

泰语

แล้วเราได้ให้เข้าไปอยู่ในที่อับมั่นคง (มดลูก)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and we placed it in a firm lodging

泰语

แล้วเราได้ให้เข้าไปอยู่ในที่อับมั่นคง (มดลูก)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

which we placed within a sure lodging

泰语

แล้วเราได้ให้เข้าไปอยู่ในที่อับมั่นคง (มดลูก)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

evil it is as a lodging-place and an abode';

泰语

“แท้จริงมันเป็นที่อยู่และที่พำนักอันเลวร้ายยิ่ง”

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

then we placed him as a sperm-drop in a firm lodging.

泰语

แล้วเราทำให้เขาเป็นเชื้ออสุจิ อยู่ในที่พักอันมั่นคง (คือมดลูก)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

then placed him as a drop (of seed) in a safe lodging;

泰语

แล้วเราทำให้เขาเป็นเชื้ออสุจิ อยู่ในที่พักอันมั่นคง (คือมดลูก)

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

the inhabitants of the garden will have the best residence and the finest lodging on that day.

泰语

ชาวสวนสวรรค์ในวันนั้นจะอยู่ในที่พำนักอันดี และที่พักผ่อนอันสบายยิ่ง

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

enter the gates of gehenna and live there for ever. evil is the lodging of the proud.

泰语

จงเข้าไปในประตูทั้งหลายของนรก เป็นผู้พำนักอยู่ตลอดกาลในนั้น ฉะนั้นที่พำนักของพวกหยิ่งผยองมันชั่วช้าแท้ ๆ

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

on that day no excuse will benefit the harmdoers. theirs shall be the curse, and an evil lodging.

泰语

วันที่การแก้ตัวของพวกเขาจะไม่อำนวยผลแก่บรรดาผู้อธรรม และสำหรับพวกเขาจะได้รับการสาปแช่ง และสำหรับพวกเขาจะมีที่พำนักอันชั่วช้า

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

indeed, those who have believed and done righteous deeds - they will have the gardens of paradise as a lodging,

泰语

แท้จริง บรรดาผู้ศรัทธาและปฏิบัติความดีสำหรับพวกเขานั้นคือสวนสวรรค์ชั้นฟิรเดาส เป็นที่พำนัก

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

enter the gates of gehenna (hell) to be in it for ever. evil is the lodging of the proud.

泰语

ดังนั้น พวกเจ้าจงเข้าประตูนรกเพื่ออยู่ในนั้นตลอดกาล ฉะนั้น ที่พำนักของพวกหยิ่งผยองมันชั่วช้ายิ่ง

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

even if they are patient the fire shall still be their lodging, and if they seek pardon, they shall not be among those who are pardoned.

泰语

ดังนั้น หากพวกเขาอดทน (ต่อการลงโทษ) ได้ ไฟนรกก็คือที่พำนักของพวกเขา และถ้าพวกเขาวิงวอนขอความโปรดปรานพวกเขาก็จะไม่ได้อยู่ในหมู่ผู้ได้รับความโปรดปราน

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and we send down from the sky water in measure, and we give it lodging in the earth, and lo! we are able to withdraw it.

泰语

และเราได้หลั่งน้ำให้ลงมาจากฟากฟ้าตามปริมาณ แล้วเราได้ให้มันขังอยู่ในแผ่นดิน และแท้จริงเราเป็นผู้สามารถอย่างแน่นอนที่จะให้มันเหือดหายไป

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

do those who deny the truth, think that they can make my servants patrons instead of me? we have reserved hell as a lodging for those who deny the truth.

泰语

บรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาได้คิดแล้วหรือว่าพวกเขาจะยึดเอาปวงบ่าวของข้าอื่นจากข้าเป็นผู้คุ้มครองได้ แท้จริงเราได้เตรียมนรกณะฮันนัมไว้เป็นที่พำนัก สำหรับบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาแล้ว

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and who does greater evil that he who forges a lie against allah or belied the truth when it comes to him! is there not a lodging in gehenna for the unbelievers?

泰语

และใครเล่าจะอธรรมยิ่งกว่าผู้กุความเท็จให้แก่อัลลอฮ์ หรือปฏิเสธสัจธรรมเมื่อมันได้มายังเขา ที่พำนักในนรกญะฮันนัมมิใช่สำหรับบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาดอกหรือ ?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and upon the day of resurrection thou shalt see those who lied against god, their faces blackened; is there not in gehenna a lodging for those that are proud?

泰语

และวันกิยามะฮฺ เจ้าจะเห็นบรรดาผู้ที่กล่าวเท็จต่ออัลลอฮฺ ใบหน้าของพวกเขาดำคล้ำ ดังนั้น ที่พำนักสำหรับบรรดาผู้หยิ่งยะโสนั้นมิใช่นรกดอกหรือ?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and who does greater evil than he who forges against god a lie, or cries lies to the truth when it comes to him? what, is there not in gehenna a lodging for the unbelievers?

泰语

และใครเล่าจะอธรรมยิ่งกว่าผู้กุความเท็จให้แก่อัลลอฮ์ หรือปฏิเสธสัจธรรมเมื่อมันได้มายังเขา ที่พำนักในนรกญะฮันนัมมิใช่สำหรับบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธาดอกหรือ ?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

allah will indeed admit those who believe and do good works into gardens underneath which rivers flow. as for the unbelievers, they take their fill of pleasure and eat as the cattle eat, but the fire shall be their lodging!

泰语

แท้จริงอัลลอฮ.จะทรงให้บรรดาผู้ศรัทธาและกระทำความดีทั้งหลายเข้าสู่สวนสวรรค์หลากหลาย ณ เบื้องล่างสวนสวรรค์มีลำน้ำหลายสายไหลผ่าน ส่วนบรรดาผู้ปฏิเสธศรัทธานั้นพวกเขาจะหลงระเริงและกินเยี่ยงปศุสัตว์กัน และไฟนรกคือที่พำนักของพวกเขา

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,414,202 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認