来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
could i suggest that it is important that we do not reduce the constitution to its detail, that we do not damn it with faint praise by suggesting that it is just a tidying up exercise, because the spirit of the constitution is greater than the sum of its parts.
får jag påstå att det är viktigt att vi inte inskränker konstitutionen till dess detaljer, att vi inte klandrar den genom halvhjärtat beröm i det att vi påstår att det bara rör sig om en uppstädning, för konstitutionens anda är större än summan av dess delar.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
that is why, as i said last time, we should up the ante now because people, because the erika- damn it all, this accident occurred over two years ago and we have still not passed any legislation and everything still hangs in the balance.
därför bör vi- det sade jag redan förra gången- komma vidare nu och sätta lite fart, därför att människorna, erika- herregud, det är drygt två år sedan olyckan inträffade och juridiskt sett har vi ännu i dag inte åstadkommit något, utan allt hänger fortfarande i luften .
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 4
质量:
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。