来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
and he called gehazi, and said, call this shunammite.
då nös gossen, ända till sju gånger.
最后更新: 2011-10-24
使用频率: 1
质量:
and she said, let abishag the shunammite be given to adonijah thy brother to wife.
då sade hon: »låt giva abisag från sunem åt din broder adonia till hustru.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:
and he said to gehazi his servant, call this shunammite. and when he had called her, she stood before him.
och han sade till sin tjänare gehasi: »kalla hit sunemitiskan.» då kallade han dit henne, och hon infann sig där hos tjänaren.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
so they sought for a fair damsel throughout all the coasts of israel, and found abishag a shunammite, and brought her to the king.
så sökte de då över hela israels land efter en skön flicka; och de funno abisag från sunem och förde henne till konungen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:
and bath-sheba went in unto the king into the chamber: and the king was very old; and abishag the shunammite ministered unto the king.
så gick då bat-seba in till konungen, i kammaren. konungen var nu mycket gammal; och abisag från sunem betjänade konungen.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and he called gehazi, and said, call this shunammite. so he called her. and when she was come in unto him, he said, take up thy son.
sedan ropade han på gehasi och sade: »kalla hit sunemitiskan.» då kallade han in henne, och när hon kom in till honom, sade han: »tag din son.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and he said, speak, i pray thee, unto solomon the king, (for he will not say thee nay,) that he give me abishag the shunammite to wife.
då sade han: »säg till konung salomo -- dig visar han ju icke bort -- att han giver mig abisag från sunem till hustru.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 2
质量:
so she went and came unto the man of god to mount carmel. and it came to pass, when the man of god saw her afar off, that he said to gehazi his servant, behold, yonder is that shunammite:
så begav hon sig åstad och kom till gudsmannen på berget karmel. då nu gudsmannen fick se henne på något avstånd, sade han till sin tjänare gehasi: »se, där är sunemitiskan.
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
and king solomon answered and said unto his mother, and why dost thou ask abishag the shunammite for adonijah? ask for him the kingdom also; for he is mine elder brother; even for him, and for abiathar the priest, and for joab the son of zeruiah.
men konung salomo svarade och sade till sin moder: »varför begär du endast abisag från sunem åt adonia? du kunde lika gärna begära konungadömet åt honom -- han är ju min äldste broder -- ja, åt honom och åt prästen ebjatar och åt joab, serujas son.»
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量: