来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
concentricity of the thread
螺纹同轴度
最后更新: 2012-10-16
使用频率: 1
质量:
for the
缔约方
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
gui based example for the weaver thread manager
weaver 线程管理器中基于 gui 的实例
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量:
the government replied by letter dated 1 december 1998.
政府在1998年12月1日的信中作了答复。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
for the fardc
刚果(金)武装部队
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the tunisian government replied by letter dated 10 june 1998.
突尼斯政府在1998年6月10日的信中作了答复。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
for the victims:
面向受害者:
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
for the period: _
使用时期:_
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
the government replied by indicating that several cases are still under investigation.
政府答称仍在调查其中的几起案件。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
the author then is said to have replied by accusing the police officer of racism.
提交人后来被说成是以指责警察种族主义作了答复。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 2
质量:
so the thread of discovery that we have really is a thread.
我们发现过程真的是一个曲折的过程
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
using the full grinding method grind thread on the thread grinder
在螺纹磨床上采用全磨形法磨削螺纹
最后更新: 2012-10-15
使用频率: 1
质量:
apparently, the government replied by extending the exemption the joint venture enjoys in dumping tails.
而据说政府不仅没有这样做,反而继续准许这家合资公司倾倒废料。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
and then in a response to that same comment -- this is on the thread.
下面是对这条评论的一个回应:这是在线的,
最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:
the representative of the iaesb replied by stating that soft-skills training would be part of the learning outcomes.
国际会计教育准则理事会的代表答复说,软技能培训将被纳入学习结果。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
a buyer from china and a seller from singapore entered into a contract for the purchase of screw-thread steel.
中国买方与新加坡卖方订立了购买螺纹钢的合同。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
it is also the thread that seamlessly weaves the people of africa into the global human family.
它也是将非洲人民天衣无缝地编织进全球人类家庭的一根线。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
clamp the workpiece with two thimble at the center hole, fine turn the thread of m16x1-6g
用两顶顶紧工件两中心孔,精刀螺纹m16x1-6g
最后更新: 2012-10-16
使用频率: 1
质量:
general international law was the thread holding relations among states together within the international legal system.
在国际法律体系中,一般国际法是维系国家间关系的纽带。
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
you have changed the subject in the thread you are writing to, do you want to start a new thread?
您更改了正在撰写的信件的线索主题, 您想要开始一个新线索吗 ?
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 3
质量: