来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
reproach the heavens
非天
最后更新: 1970-01-01
使用频率: 1
质量:
then they began to reproach one another.
於是他们大家走向前来,互相责备起来。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
then they turned, one against another, in reproach.
於是他们大家走向前来,互相责备起来。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
41. the behaviour of mission personnel must be above reproach.
特派团工作人员的行为不应受到指责。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
turn away my reproach which i fear: for thy judgments are good.
求 你 使 我 所 怕 的 羞 辱 遠 離 我 . 因 你 的 典 章 本 為 美
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
yet the embargo continues, in the face of overwhelming international reproach.
然而,虽然国际社会大力斥责,但封锁仍在继续。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
remove from me reproach and contempt; for i have kept thy testimonies.
求 你 除 掉 我 所 受 的 羞 辱 和 藐 視 . 因 我 遵 守 你 的 法 度
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
let us go forth therefore unto him without the camp, bearing his reproach.
這 樣 、 我 們 也 當 出 到 營 外 就 了 他 去 、 忍 受 他 所 受 的 凌 辱
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
all that pass by the way spoil him: he is a reproach to his neighbours.
凡 過 路 的 人 、 都 搶 奪 他 . 他 成 為 鄰 邦 的 羞 辱
最后更新: 2012-05-05
使用频率: 1
质量:
in other words, it must ensure that its representative character is beyond reproach.
换言之,它必须确保其代表性不容置疑。
最后更新: 2016-12-03
使用频率: 1
质量:
and there is no way of reproach against those who take revenge after being wronged.
受人欺侮而进行报复的人们,是无可责备的。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
future generations will either recognize us for our courage or reproach us for our lack of vision.
今后世世代代将赏识我们的勇气或指责我们缺乏远见。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
and already had those before them denied, and how [terrible] was my reproach.
在他们之前逝去的人们,确已否认众使者,我的谴责是怎样的?
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
is this then the blessing with which you reproach me, that you have the children of israel for worshipers'
你責備我忘恩,你所謂的恩是你曾奴役以色列的後裔。」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
3.1 a judge shall ensure that his or her conduct is above reproach in the view of a reasonable observer.
3.1 依照合理的旁观者的自法作为标准,法官的行为必须无可指摘。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 1
质量:
3.1. a judge shall ensure that his or her conduct is above reproach in the view of a reasonable observer.
3.1. 依照合理的旁观者的看法作为标准,法官应确保其行为无可指摘。
最后更新: 2016-12-04
使用频率: 3
质量:
"and this is the past favour with which you reproach me, that you have enslaved the children of israel."
你責備我忘恩,你所謂的恩是你曾奴役以色列的後裔。」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"and this is the favour with which thou dost reproach me,- that thou hast enslaved the children of israel!"
你責備我忘恩,你所謂的恩是你曾奴役以色列的後裔。」
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
he replied: 'let no reproach be on you this day. allah will forgive you he is the most merciful of the merciful.
他說:「今天對你們毫無譴責,但願真主饒恕你們。他是最慈愛的。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:
he said, 'no reproach this day shall be on you; god will forgive you; he is the most merciful of the merciful.
他說:「今天對你們毫無譴責,但願真主饒恕你們。他是最慈愛的。
最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量: