来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
fast choked under bamboo roof
ျျမန္မာေအာကားဝါးဆုိ႔မုိးဦး
最后更新: 2018-02-04
使用频率: 1
质量:
参考:
and some fell among thorns; and the thorns sprung up, and choked them:
အချို့သောအစေ့တို့သည် ဆူးပင်တို့တွင်ကျသဖြင့်၊ ဆူးပင်တို့သည်ကြီးပွား၍ ညှဉ်းဆဲကြ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
and some fell among thorns; and the thorns sprang up with it, and choked it.
အချို့သောအပင်တို့သည် ဆူးပင်တို့တွင် ကျသဖြင့် ဆူးပင်တို့သည် အတူပေါက်၍ ညှဉ်းဆဲကြ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
and some fell among thorns, and the thorns grew up, and choked it, and it yielded no fruit.
အချို့သောအစေ့တို့သည် ဆူးပင်တို့တွင် ကျသဖြင့်၊ ဆူးပင်တို့သည် ကြီးပွား၍ ညှဉ်းဆဲသောကြောင့် အသီးမသီးကြ။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
then went the devils out of the man, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the lake, and were choked.
နတ်ဆိုးတို့သည် လူမှထွက်၍ ဝက်ထဲသို့ဝင်သဖြင့်၊ ဝက်အစုသည် အိုင်ကမ်းစောက်ကို တဟုန်တည်း ပြေးဆင်း၍ အသက်ဆုံးကြ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
and that which fell among thorns are they, which, when they have heard, go forth, and are choked with cares and riches and pleasures of this life, and bring no fruit to perfection.
ဆူးပင်တို့တွင် ရှိသောသူကား၊ တရားစကားကိုကြားသည်ရှိသော်၊ လောကီစိုးရိမ်းခြင်း၊ စည်းစိမ်ကြွယ်ဝ ခြင်း၊ ကာမဂုဏ်ခံစားခြင်းတို့သည် နှိပ်စက်၍ အသီးမသီးသောသူကိုဆိုလိုသတည်း။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考:
and forthwith jesus gave them leave. and the unclean spirits went out, and entered into the swine: and the herd ran violently down a steep place into the sea, (they were about two thousand;) and were choked in the sea.
ယေရှုသည် ချက်ခြင်းအခွင့်ပေးတော်မူ၏။ ညစ်ညူးသောနတ်တို့သည် ထွက်၍ ဝက်ထဲသို့ ဝင်သဖြင့် ဝက်အစုသည် အိုင်ကမ်းစောက်ကို တဟုန်တည်းပြေးဆင်း၍ အိုင်၌အသက်ဆုံးကြ၏။ အရေအတွက်အားဖြင့် နှစ်ထောင်လောက်ရှိ၏။
最后更新: 2012-05-04
使用频率: 1
质量:
参考: