来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
at the same time , the
tegelijkertijd steeg de tienjaars break-even inflatie met om en
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
at the same time, the...
tegelijkertijd bieden de grepen...
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
at the same time, the esc:
tegelijk blijft het esc
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
this time the same thing will happen.
dat zal ook nu zo zijn.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
around the same time the following happened.
in dezelfde tijd overkwam mij dit.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
at the same time, the ngo forum was held.
tezelfdertijd vond het forum van de ngo' s plaats.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
at the same time, the commission intends to:
tegelijk stelt de commissie voor zichzelf de volgende taken vast:
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
and almost at the same time the barrier comes down
naal wordt gegeven en bijna tegelijk valt de boom,
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
but at the same time the house tasks must be done.
maar er moet ook huiswerk worden gemaakt.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
at the same time, the energy market has been liberalised.
tegelijkertijd is de energiemarkt geliberaliseerd.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
at the same time the insurgents are falling out amongst themselves.
tegelijkertijd zijn de opstandelingen onderling slaags geraakt.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
at the same time, the media remained silent for six years.
anderzijds hebben de media zes jaar lang net zo min iets gedaan.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
at the same time, the struggle against impunity is under threat.
tegelijkertijd komt de strijd tegen straffeloosheid in gevaar.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
at the same time, the text should, where appropriate, be clarified.
tegelijkertijd moet de tekst in voorkomend geval worden verduidelijkt.
最后更新: 2014-11-21
使用频率: 1
质量:
at the same time, the european community outgrew the architects' directive.
tegelijkertijd groeide de europese gemeenschap sneller dan de architectenrichtlijn.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
at the same time, the internet makes the church's teaching more accessible.
tegelijkertijd maakt internet het onderricht van de kerk toegankelijker.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
at the same time, the ring wrapper makes optimum use of the space behind the tailgate.
tegelijkertijd maakt de ringwikkelaar optimaal gebruik van de ruimte achter de persklep.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
at the same time, the declaration makes it clear that europe today faces fresh challenges requiring fresh approaches.
de verklaring maakt echter ook duidelijk dat europa zich thans geplaatst ziet voor nieuwe uitdagingen, die een andere aanpak vergen dan tot dusver.