尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
it should be
debe
最后更新: 2008-03-04
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
it should be:
debería plantearse como:
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量:
and, it should be.
tal y como lo leen.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
it should be administered by a separate intravenous line.
debe administrarse utilizando una vía intravenosa diferente.
最后更新: 2012-04-10
使用频率: 3
质量:
it should be clear,
en términos generales, la política
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
it should be actively
independiente. debería estar involucrada de forma activa en las recomendaciones
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
it should be combated.
hay que combatirlo.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
it should be abolished!
¡hay que eliminarla!
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 3
质量:
at any event, it should be supervised by a judicial authority.
en todo caso, debe ser supervisado por una autoridad judicial.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
if the sentence was kept, it should be replaced by a new version.
si se mantiene la frase, se deberá sustituir ese término por otro.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
it should be 'minimiinkomst'.
debería decir "minimiinkomst".
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
and so it should be; it continues to exist today and everyday.
y debe estarlo. hoy y siempre que siga existiendo.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
it should be well resourced and undertaken by a technically excellent team of evaluators.
debe contar con los recursos adecuados y ser llevada a cabo por un equipo de evaluadores con una gran especialización técnica.
最后更新: 2016-11-29
使用频率: 1
质量:
it should be accompanied by a review of the incentive aspect of benefit provision.
el reto de las políticas: de la incertidumbre a la confianza.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
disulfiram comes in tablets to take by mouth. it should be taken once a day.
el disulfiram viene envasado en forma de tabletas para tomar por vía oral. debe tomarse una vez al día.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
11"a big hurricane is headed our way. it should be here in a day or so.
11"un gran huracán se acerca. deberá estar aquí en un día más o menos.
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
it should be supplemented by a universal, legally binding, fissile material cut-off treaty.
debe complementarse con un tratado universal, jurídicamente vinculante, de cesación de la producción de material fisible.
最后更新: 2016-11-30
使用频率: 1
质量:
it should be a day to celebrate the achievements of human rights defenders around the world.
amenazas de muerte defensores/as de los derechos humanos derechos humanos frayba
最后更新: 2018-02-13
使用频率: 1
质量:
this is an issue of the effectiveness of companies and businesses. it should be a part of the everyday work of companies and businesses.
se trata de la eficacia de las empresas y los negocios y debería formar parte del trabajo cotidiano de las empresas y los negocios.
最后更新: 2012-02-29
使用频率: 2
质量:
it should be relevant for their everyday work, take place during short periods of time and use efficient learning methods.
debe ser pertinente para el trabajo diario de estos, llevarse a cabo durante breves periodos de tiempo y utilizar métodos eficaces de aprendizaje.
最后更新: 2017-04-06
使用频率: 1
质量: