来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
** "sehen ganz nah und sehr fern".
** "sehen ganz nah und sehr fern".
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
die übrigen wesentlichen bestimmungen sehen folgendes vor:
las otras disposiciones principales prevén:
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
it was succeeded as german representative at the 1961 contest by lale andersen with "einmal sehen wir uns wieder".
fue seguida como representante alemana en el festival del 61 por lale andersen con "einmal sehen wir uns wieder".
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
the neues sehen, also known as new vision or neue optik, was a movement, not specifically restricted to photography, which was developed in the 1920s.
la nueva visión, también conocido como "neues sehen" o" neue optik" fue un movimiento artístico no específico de la fotografía que se desarrolló en la década de 1920.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
Über die mitteilbarkeit von sehen, nennen und wissen, "deutsche vierteljahrsschrift für literaturwissenschaft und geistesgeschichte" (1999), heft 1.
Über die mitteilbarkeit von sehen, nennen und wissen, "deutsche vierteljahrsschrift für literaturwissenschaft und geistesgeschichte" (1999), cap.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
in 1961, she participated as the representative of germany in the eurovision song contest with the song "einmal sehen wir uns wieder", which only reached 13th place with three points.
en 1961, participó como representante de alemania en el festival de la canción de eurovisión con la canción "einmal sehen wir uns wieder", que alcanzó el 13º lugar con tres puntos.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
"einmal sehen wir uns wieder" (english translation: "one day we'll see each other once again") was the german entry in the eurovision song contest 1961, performed in german with one verse in french by lale andersen (23 march 1905 – 29 august 1972).
"einmal sehen wir uns wieder" (traducción en español: "nos veremos otra vez") fue la canción alemana en el festival de la canción de eurovisión 1961, interpretada en alemán con un verso en francés por lale andersen.
最后更新: 2016-03-03
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式