来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
moreover, many of the suspects were in developing countries where judicial systems were under strain.
además, muchos de los sospechosos se encontraban en países en desarrollo cuyas administraciones de justicia se encontraban agobiadas por la carga de trabajo.
ethnic patterns change. family life is under strain as families struggle to balance work and home.
las comunidades tradicionales se desintegran, los modelos étnicos se alteran, la vida familiar sufre las tensiones derivadas de los esfuerzos de las familias por alcanzar un equilibrio entre el trabajo y la vida familiar.
the pkk 's 1999 ceasefire is under strain, and only political negotiations can ensure permanent peace.
esta medida es políticamente incomprensible y totalmente corta de miras, ya que crea enormes dificultades con respecto a la opinión pública y pone en peligro las futuras perspectivas de la unión europea.