您搜索了: carefully noted (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

carefully noted

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

carefully

阿拉伯语

باهتمام

最后更新: 2022-11-13
使用频率: 1
质量:

英语

carefully .

阿拉伯语

بعناية.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 6
质量:

英语

carefully!

阿拉伯语

بحذر!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 3
质量:

英语

i want it to be carefully noted!

阿拉伯语

أريد أن يدون ذلك بدقة!

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

carefully... carefully...

阿拉伯语

بعناية ... بعناية ...

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

carefully ... .. carefully ..

阿拉伯语

بسهولة بسهولة

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 1
质量:

英语

i have read your letter carefully and have noted your concerns.

阿拉伯语

وقد قرأت رسالتكم بتمعن وفطنت إلى شواغلكم.

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:

参考: Drkhateeb

英语

we carefully noted the concerns of mr. morris, and i am pleased to share them.

阿拉伯语

وقد حرصنا على الإحاطة علما بالشواغل التي تهم السيد موريس، ويسرني أن أشاركه إياها.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

i have very carefully noted the suggestions and recommendations and will discuss them fully with the judges.

阿拉伯语

وقد سجلت بعناية شديدة المقترحات والتوصيات، وسأناقشها على الوجه الأكمل مع القضاة.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

he assured delegations, however, that all comments from a review of the evaluation had been carefully noted.

阿拉伯语

إلا أنه طمأن الوفود بأنه جرى بعناية تدوين جميع التعليقات التي انتهى إليها استعراض أُجرى لهذا التقييم.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

i carefully noted the various comments, analyses and suggestions that provided a backdrop to the various statements.

阿拉伯语

ولقد أحطت علما باهتمام بالتعليقات والتحليلات والمقترحات المختلفة التي شكلت خلفية لمختلف البيانات.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

pakistan has carefully noted the report of ambassador greenstock on the work of the ctc since its creation 18 months ago.

阿拉伯语

وقد أولت باكستان عناية كبيرة لتقرير السفير غرينستوك عن أعمال لجنة مكافحة الإرهاب منذ إنشائها قبل 18 شهراً.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

it has carefully noted the progress already achieved and hopes that concrete improvements will continue to be made during the coming year.

阿拉伯语

فقد لاحَظ بحذر التقدم الذي تحقق، ويأمل في أن يستمر التقدم الملموس أثناء السنة المقبلة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

his delegation had carefully noted and fully accepted the general provisions set out in part four applicable to the draft articles as a whole.

阿拉伯语

57 - وواصل كلامه قائلا إن وفد بلده لاحظ بدقة، وقَبِل كل القبول، بما ورد في الباب الرابع من أحكام عامة تنطبق على مشروع المواد ككل.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

some speakers noted that investment incentives need to be carefully designed.

阿拉伯语

4 - وذكر بعض المتكلمين أنه ينبغي توخي العناية في وضع الحوافز الاستثمارية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

i noted that those present in the chamber listened to him very carefully.

阿拉伯语

وقد لاحظت أن الحاضرين في القاعة استمعوا إليه باهتمام بالغ.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

regarding agenda item 8, the secretariat had carefully noted the comments made by delegations and would take them into account in implementing, as appropriate, the jiu recommendations.

阿拉伯语

99- وفيما يتعلق بالبند 8 من جدول الأعمال، قال إن الأمانة أحاطت علما بعناية بالتعليقات التي أدلت بها الوفود، وستضعها في الاعتبار في تنفيذ توصيات وحده التفتيش المشتركة، حسب الاقتضاء.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

the director noted his concern and assured that unicef would review the situation carefully.

阿拉伯语

وقد أحاط المدير علماً بهذه المسألة مؤكدا أن اليونيسيف سوف تستعرض هذه الحالة بدقة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

he noted that linkages had both costs and benefits, which needed to be assessed carefully.

阿拉伯语

وﻻحظ أن للروابط تكاليف كما أن لها فوائد، وينبغي تقييمها بكل عناية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

in this respect, my delegation has carefully noted the active and constructive role played by copuos, as a catalyst in efforts to fulfil the noble and common goals of its member countries.

阿拉伯语

وفي هذا الصدد، لاحظ وفدي باهتمام الدور النشط والبناء الذي قامت به لجنة استخدام الفضاء الخارجي في الأغراض السلمية، بوصفها عاملاً محفزاً في الجهود التي تبذل لتحقيق الأهداف النبيلة والمشتركة للبلدان الأعضاء فيها.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

获取更好的翻译,从
8,022,597,886 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認