您搜索了: iinternational (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

iinternational

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

iinternational level

阿拉伯语

أنشطة أخرى على الصعيد العالمي

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

3 iinternational united nations vvolunteers

阿拉伯语

3 وظائف لمتطوعين من متطوعي الأمم المتحدة الدوليين

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

other activities at the iinternational level

阿拉伯语

أنشطة أخرى على الصعيد العالمي

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

strategic aapproach to iinternational cchemicals mmanagement

阿拉伯语

النهج الاستراتيجي للإدارة الدولية للمواد الكيميائية

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

a. policy ddevelopments at the iinternational llevel

阿拉伯语

ألف- تطورات السياسات العامة على الصعيد الدولي

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

conference of the parties at its seventh meeting: iinternational

阿拉伯语

ثالثاً - الإجراء المقترح اتخاذه

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

in addition to the above-mentioned iinternational oorganizations, several countries and regional authorities have already shown their interest in organizing international events for the celebration of the iydd

阿拉伯语

22- بالإضافة إلى المنظمات الدولية المذكورة آنفا، أبدى العديد من البلدان والسلطات الإقليمية بالفعل اهتماماً بتنظيم فعاليات دولية للاحتفال بالسنة الدولية للصحارى والتصحر.

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:

参考: Drkhateeb

英语

preparation of draft decisions for consideration by the conference of the parties at its seventh meeting: iinternational cooperation, including cooperation with the world trade organization and the global environmental facility

阿拉伯语

إعداد مشاريع مقررات لكي ينظر فيها مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع: التعاون الدولي، بما في ذلك التعاون مع منظمة التجارة العالمية ومرفق البيئة العالمية

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

(c) that iinternational financial institutions and un-habitat provide the political will to overcome institutional barriers and identify modalities for effective partnership.

阿拉伯语

(ج) أن المؤسسات المالية الدولية وموئل الأمم المتحدة تحشد الإرادة السياسية للتغلب على الحواجز المؤسسية ولتحديد آليات الشراكة الفعالة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

in this regard, the strategy adopted focuses on two main areas of intervention: iinternational and nnational, while dully addressing necessary in-house organization.

阿拉伯语

وفي هذا الصدد، تركز الاستراتيجية المعتمدة على التدخل على صعيدين أساسيين هما الصعيد الدولي والصعيد الوطني، وعلى الاهتمام كما يجب بالتنظيم الداخلي الضروري.

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:

参考: Drkhateeb

英语

iinternational agreements related to international humanitarian law, in particular the geneva conventions, have affirmed the responsibility of the occupying power to protect peoples under occupation. they make no reference to the right of the occupying power to kill civilians under its occupation.

阿拉伯语

كما أكدت الاتفاقيات الدولية المتعلقة بالقانون الإنساني الدولي، لا سيما اتفاقية جنيف، على مسؤولية السلطة القائمة بالاحتلال عن حماية الشعوب الرازحة تحت احتلال هذه السلطة أو تلك، لا على حق سلطة الاحتلال في قتل المدنيين الرازحين تحت احتلال هذه السلطة أو تلك.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

reference is made to conference of the parties decisions vi/29 on iinternational ccooperation and decision vi/30 on ccooperation with the world trade organization (wto).

阿拉伯语

1 - تُسَاقُ الإشارة إلى مقرر مؤتمر الأطراف 6/29 بشأن التعاون الدولي ومقرره 6/30 بشأن التعاون مع منظمة التجارة العالمية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

(a) ggreater transparency and verifiable mechanisms for cuts reductions in nuclear weapons and their delivery systems; (b) establishment of aa subsidiary body on security assurances to draft a universal, non-conditional and legally binding instrument on negative security assurances to non-nuclear-weapon states; (c) iinternational cooperation to promote multilateralism in the fuel cycle and supply; (d) cconsideration of additional measures to further strengthen the physical protection of nuclear materials and facilities in the light of the heightened risk of nuclear terrorism;

阿拉伯语

9 - وواصل القول إن مؤتمر الاستعراض عام 2010 ينبغي أن يسمح بتحقيق التقدم بشأن مسائل من قبيل تحقيق قدر أكبر من الشفافية وآليات يمكن التحقق منها لتخفيض الأسلحة النووية ونظم إيصالها؛ وهيئة فرعية بشأن ضمانات أمنية لصياغة صك عالمي غير مشروط وملزم قانونيا بشأن ضمانات الأمن السلبية للدول غير الحائزة على الأسلحة النووية؛ والتعاون الدولي لتعزيز تعددية الأطراف في دورة وإمداد الوقود؛ والنظر في اتخاذ تدابير إضافية لزيادة تعزيز الحماية المادية للمواد والمرافق النووية على ضوء شدة خطر الإرهاب النووي؛ واتخاذ مزيد من التدابير لبدء نفاذ معاهدة الحظر الشامل للتجارب النووية؛ والرد على الانسحاب من المعاهدة؛ وتحسين عملية استعراض معاهدة عدم انتشار الأسلحة النووية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,792,282,625 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認