您搜索了: incentivized (英语 - 阿拉伯语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

incentivized

阿拉伯语

محفز, حصل على حافز, مصحوبًا بنوع من الإغراء (أيضًا incentivised)

最后更新: 2018-04-14
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

incentivized?

阿拉伯语

تحفيزه ؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

diane is incentivized.

阿拉伯语

دايان لديها حافز

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

he will be properly incentivized.

阿拉伯语

سيكون غالبا متحفزا.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

have i properly incentivized you?

阿拉伯语

هل حفزتك بشكلٍ كافٍ؟

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

you've been incentivized to lose.

阿拉伯语

انت كنت محفزاً لتخسر.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

and now you're being incentivized to...

阿拉伯语

والآن يتم تحفيزك لـ...

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

this time, the incentivized group kicked the other group's butt.

阿拉伯语

هذه المرة، قامت المجموعة المحفزة بالفوز فوزا ساحقاً .

最后更新: 2015-10-13
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

operating expenditures, capital expenditures and quality of service are incentivized separately.

阿拉伯语

وتقدَّم الحوافز المتعلقة بمصاريف التشغيل والمصاريف الرأسمالية ونوعية الخدمة بصورة منفصلة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

he asked the special rapporteur how iranian engagement with united nations mechanisms could be better incentivized.

阿拉伯语

واستفسر من المقرر الخاص عن أفضل سبيل لتحفيز المشاركة الإيرانية مع آليات الأمم المتحدة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

only if potential concessionaires have to compete against each other will they will be incentivized to offer more favorable conditions.

阿拉伯语

ولن يتحفز أصحاب الامتياز المحتملون لعرض شروط أكثر مواتاة إلا إذا كان عليهم التنافس بعضهم مع بعض.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

in a competitive environment, enterprises are constantly incentivized to invest in research and development in order to gain or maintain an advantage over their rivals.

阿拉伯语

وفي مناخ تنافسي، تُحفَز المؤسسات باستمرار على الاستثمار في البحث والتطوير قصد إحراز تفوق على منافسيها أو الإبقاء عليه().

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the enhancement of international solidarity at the global level in order to meet the needs of the local level for sustainable development be highly incentivized by all stakeholders of the process of sustainable development.

阿拉伯语

(ج) أن يعمد جميع أصحاب المصلحة في عملية التنمية المستدامة إلى زيادة دعمهم لجهود تعزيز التضامن على الصعيد العالمي من أجل الوفاء باحتياجات التنمية المستدامة على الصعيد المحلي.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

however, it was noted that companies were highly incentivized to mitigate fines and as long as a leniency regime contained certain key aspects, companies would take advantage of the benefits of leniency.

阿拉伯语

غير أنه لوحظ أن تخفيف الغرامات يشكل حافزاً قوياً للشركات وأنه طالما كان نظام التساهل يتضمن جوانب رئيسية معينة، فإن الشركات ستستفيد من منافع التساهل.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

if there is an increase in competitive pressure, some domestic firms are at risk of being crowded out, but others can be incentivized to improve their efficiency to a level that allows them to work or compete with tncs.

阿拉伯语

وإذا كانت هناك زيادة في الضغط التنافسي، تكون بعض الشركات المحلية معرضة للخروج من حلبة المنافسة، بينما يمكن لشركات أخرى أن تجد الحوافز لتحسين كفاءتها إلى المستوى الذي يسمح لها بالعمل أو التنافس مع الشركات عبر الوطنية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

:: increase salaries for "hot spot " assignments within the police force, including a shift to a transparent and comprehensive approach for incentivized payments.

阿拉伯语

:: زيادة الرواتب للمهام''الساخنة``داخل قوة الشرطة، بما في ذلك التحول إلى تبني نهج شفاف وشامل لمنح الحوافز.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

英语

a further action worthy of consideration relates to facilitated access to investment finance where private sector, regional and multilateral institutions and sovereign wealth funds are incentivized to invest in the export sectors of african countries and ldcs, especially those for which the price outlook is favourable.

阿拉伯语

وهناك إجراء آخر جدير بالبحث سيتعلق بتسهيل الوصول إلى التمويل الاستثماري حيث يتم تحفيز القطاع الخاص والمؤسسات الإقليمية والمتعددة الأطراف والصناديق السيادية للاستثمار في قطاعات الصادرات للبلدان الأفريقية وأقل البلدان نمواً، ولا سيما تلك التي يكون فيها مستوى الأسعار مواتياً.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

50. m&e of dldd should not be done simply as a mandatory reporting exercise to the cop, but rather should be incentivized through the benefits that it can bring to local/national development.

阿拉伯语

50- لا ينبغي أن تكون أنشطة رصد وتقييم التصحر/تدهور الأراضي والجفاف مجرد عملية إلزامية لتقديم التقارير إلى مؤتمر الأطراف، بل ينبغي تحفيزها بفضل ما يمكن أن تعود به من فوائد على التنمية المحلية/الوطنية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

英语

(cc) to provide training, as appropriate, so that early childhood professionals and educators have sufficient skills and knowledge relating to responsive care and stimulation, proper nutrition and health, and that they are sufficiently remunerated and incentivized;

阿拉伯语

(ج ج) توفير التدريب، حسب الاقتضاء، بهدف توفير المهارات والمعارف الكافية للأخصائيين والمربين العاملين في مجال الطفولة المبكرة فيما يتعلق بالرعاية القائمة على الاستجابة لاحتياجات الطفل وبرامج التحفيز والتغذية السليمة والصحة، وحصولهم على الأجور والحوافز الكافية؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

获取更好的翻译,从
7,776,182,107 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認