您搜索了: key specific accountabilities (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

key specific accountabilities

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

specific accountability measures

阿拉伯语

التدابير المحددة للمساءلة

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

* any other relevant key specific technology characteristics:

阿拉伯语

:: أي خصائص أخرى محددة وذات صلة وأساسية للتكنولوجيا:

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

those frameworks and tools spell out the specific accountabilities of all key actors in the management of the resident coordinator system.

阿拉伯语

وتحدد هذه الأطر والأدوات المسؤوليات المحددة لجميع الجهات الفاعلة الرئيسية في مجال إدارة نظام المنسقين المقيمين.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

with regard to the peacebuilding fund, i will limit my remarks to two key specific issues.

阿拉伯语

فيما يتعلق بصندوق بناء السلام، سأقصر ملاحظاتي على مسألتين هامتين محددتين.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

it could also mean focusing on fewer prioritized target groups and constituencies or key specific issues affecting them.

阿拉伯语

ويمكن أن يعني هذا أيضاً التركيز على عدد أقل من الفئات المستهدفة والعناصر الرئيسية ذات الأولوية، أو على قضايا محددة رئيسية تؤثر فيها.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

to strengthen internal controls, the division revised its table of authorities, which defines specific accountabilities and responsibilities for the commitment and release of funds.

阿拉伯语

ولتعزيز الضوابط الداخلية، قامت الشعبة بتنقيح جدول صلاحياتها الذي يعرّف المسؤوليات والصلاحيات المحدّدة في ما يتصل بالدخول في الالتزامات وصرف الأموال.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

i could go through the trouble to get one, but it would take weeks to break the biology key specific to your encryption.

阿拉伯语

كنتُ لأواجه المصاعب لأحصلعليه... لكنّه سيستغرق أسابيع لكسر المفتاح الحيويّ المخصّص لنمط تشفيرك

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

although the office of emergency programmes is supposed to be a catalyst for the implementation of the core commitments for children in emergencies, its specific accountabilities in that respect are not sufficiently clear.

阿拉伯语

96 - وعلى الرغم من أن مكتب برامج الطوارئ يُفترض أن يكون ”عاملا محفزا“ لتنفيذ الالتزامات العامة الأساسية، فإن مسؤولياته المحددة في هذا المجال ليست واضحة بما فيه الكفاية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 2
质量:

英语

future progress reports should include more practical detail, key performance indicators and statistical information on specific accountability measures and their impact.

阿拉伯语

وينبغي أن تتضمن التقارير المرحلية المقبلة المزيد من التفاصيل العملية ومؤشرات الأداء الرئيسية والمعلومات الإحصائية عن تدابير المساءلة المحددة وتأثيرها.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

the report outlined an integrated set of proposals along with specific accountability measures, a timeline for implementation and resource implications.

阿拉伯语

وأورد التقرير مجموعة متكاملة من المقترحات بالاقتران بتدابير المساءلة وإطار زمني للتنفيذ والآثار المترتبة على ذلك فيما يتعلق بالموارد.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

brazil also noted that, although education receives the largest percentage of the bahamian annual national budget, challenges still persist in key specific areas, such as migration and the rights of children.

阿拉伯语

وأشارت البرازيل أيضاً إلى أنه بالرغم من تلقي التعليم أعلى نسبة مئوية من الميزانية الوطنية السنوية البهامية، لا تزال التحديات قائمة في مجالات محددة رئيسية، مثل الهجرة وحقوق الأطفال.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

realization of the "delivering as one " concept is challenged by the predominance of organization-specific accountability at all levels

阿拉伯语

يواجه مفهوم مبادرة "توحيد الأداء " تحديا من قِبل هيمنة المساءلة الخاصة بكل منظمة على حدة على جميع المستويات

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

(d) the field pda should provide funding for programmes that can be clearly delineated and for which the governing council may expect specific accountability.

阿拉伯语

)د( وينبغي أن توفر أنشطة وضع البرامج في الميدان التمويل لصالح البرامج التي يمكن تحديد معالمها بوضوح ويمكن لمجلس اﻻدارة أن يتوقع أن تكون قابلة للمساءلة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

dialogues based on an initial report require the treaty body to cover most if not all treaty provisions in order to allow a complete understanding of the country situation; dialogues on a periodic report require more focused attention on a number of key specific issues and provisions which the state party is not yet fully implementing.

阿拉伯语

وتتطلب الحوارات التي تدور حول تقرير أولي أن تقوم الهيئة المنشأة بموجب معاهدات بتغطية معظم إذا لم يكن كل أحكام المعاهدة من أجل تحقيق الفهم الكامل لموقف البلد؛ وتتطلب الحوارات التي تدور حول تقرير دوري اهتمامًا أكثر تركيزًا حول عدد من القضايا والأحكام الأساسية المحددة التي لا تطبقها الدولة الطرف بشكل كامل بعد.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

there was also a request for clarification on joint consideration of cpds, funding modalities, financial responsibilities and agency-specific accountability, and evaluation and performance reviews.

阿拉伯语

وكان ثمة أيضا طلب بتوضيح النظر المشترك في وثائق البرامج القطرية، وطرائق التمويل، والمسؤوليات المالية، والمساءلة الخاصة بكل وكالة، والتقييم واستعراض الأداء.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

90. the independent evaluation of the "delivering as one " pilot has also pointed out that an underlying challenge to the full realization of the united nations system delivering as one is the predominance of agency-specific accountabilities of staff at the country, regional and headquarters levels.

阿拉伯语

90 - وقد أشار التقييم المستقل لتجربة مبادرة توحيد الأداء إلى أن أحد التحديات الماثلة في سبيل التحقيق الكامل لمبادرة توحيد الأداء على نطاق منظومة الأمم المتحدة هو شيوع تطبيق نظم خاصة بكل وكالة لمساءلة الموظفين على الصعيد القطري والإقليمي وفي المقر.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

the initiative will focus on outreach activities to information and communication technology companies across the globe, the development of industry specific accountability and sustainability indicators, support for relevant partnership initiatives and research, benchmarking and information-sharing.

阿拉伯语

وستركز المبادرة على أنشطة توسيع نطاق الاتصال بشركات تكنولوجيا المعلومات والاتصالات في جميع أنحاء العالم، ووضع مؤشرات للمساءلة والاستدامة متعلقة بقطاعات صناعية محددة، ودعم مبادرات الشراكة ذات الصلة، والبحث، وإعداد معلومات الأساس، وتبادل المعلومات.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

获取更好的翻译,从
7,794,450,125 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認