来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
poro
سابقة بمعنى القَناة, الحَصَاة
最后更新: 2022-10-19
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
poro-
الحصاة
最后更新: 2014-05-10
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
they have to bury him according to their poro beliefs.
"يريدون دفنه وفقاً لمعتقدات "البورو
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
the doctrine of lapir among the acholi of uganda and the sande and poro schools in rural liberia are cases in point.
ويذكر في هذا الصدد مبدأ 'ﻻبير' السائد في صفوف قبيلة آتشولي اﻷوغندية ومدارس 'ساند' و 'بورو' في ريف ليبريا.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
another clash occurred on 11 july in grand cape mount county, when traditional poro society members reportedly abducted a young person.
ووقع اشتباك آخر في 11 تموز/يوليه في مقاطعة غراند كيب ماونت عندما اختطف أفرادٌ من جمعية بورو التقليدية أحد الشباب.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the suspects had allegedly dragged a resident of taidu village into a poro bush, a place typically designated for initiation, and beaten him.
ويُقال إن المتهمين جروا أحد سكان قرية تايدو إلى أدغال خاصة بجمعية بورو، وهو مكان مخصص لممارسات الإخضاع، حيث انهالوا عليه ضرباً.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
harmful traditional practices continued to be reported, including female genital cutting and forced initiation into the sande and poro secret societies, despite government initiatives to raise awareness of their negative impact.
واستمر الإبلاغ عن الممارسات التقليدية الضارة، بما فيها تشويه الأعضاء التناسلية للإناث وإلحاقهن قسرا بجماعتي ساندي وبورو السريتين، وذلك على الرغم مما اتخذته الحكومة من مبادرات للتوعية بالآثار السلبية لتلك الممارسات.
最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:
the whole region of indo-pak-bangladesh subcontinent is now in a state of severe vulnerability and as such has to be on red alert to deter future terror attacks. bag and body checks have to be introduced in all the soft targets in all the big cities. poro
إن كل المنطقة التي تحوي على سكان من جنسيات باكستانية وهندية وبنغلاديشية والتي تشكل شبه قارة قد أصبحت الاَن في حالة من الضعف الشديد. وبحالة كهذه, فإن عليها أن تبقى في حالة تأهب قصوى لردع أية هجمات إرهابية مستقبلية. سيتم تفتيش الجسم والحقائب في جميع الأهدا