您搜索了: total marks obtained (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

total marks obtained

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

the criterion for admission is the marks obtained in the entrance examination conducted by the institution and/or the marks at the previous level of education.

阿拉伯语

ومعيار القبول هو مجموع الدرجات التي يتم الحصول عليها في امتحان الدخول الذي تجريه المؤسسة التعليمية و/أو الدرجات المحققة في المستوى التعليمي السابق.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

2.8 in his appeal, the author requested the court to ask the army high council for information of concern to him, including the list of assessed candidates and the marks obtained.

阿拉伯语

2-8 وطلب صاحب البلاغ إلى المحكمة، في الطعن الذي قدمه، أن تلتمس من المجلس الأعلى للجيش موافاتها بمعلومات تخصه، بما في ذلك قائمة بالمرشحين الخاضعين للتقييم والعلامات التي حصلوا عليها.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

英语

53. under law 2190/94, if the successful candidates in a competition for state jobs include unmarried mothers, 5 per cent for each child is added to their total marks.

阿拉伯语

٣٥ - وينص القانون رقم ٠٩١٢/٤٩ على أنه لو كان بين المرشحين الناجحين في امتحان تنافسي لشغل وظائف حكومية أمهات غير متزوجات تضاف الى مجموع درجات كل منهن نسبة ٥ في المائة عن كل ابن للمرشحة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

in qatar, annual student evaluations from the 4th to the 12th grade have been conducted since 2003 by the supreme education council. a graded system was introduced in 2011 in the annual test, with a minimum pass requirement of 30 per cent of total marks.

阿拉伯语

48- وفي قطر، يقوم المجلس الأعلى للتعليم بتقييمات سنوية للطلاب ابتداءً من الصف الرابع إلى الصف الثاني عشر، وقد تم استحداث نظام للدرجات الدراسية في 2011 في الاختبارات السنوية، بشرط أدنى للنجاح هو 30 في المائة من مجموع الدرجات.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

the division of students into branches, courses or streams of study is subject to the level of attainment in the basic school certificate and based on the total marks obtained by the student or on the student's personal choice between the two branches of general education (scientific or literary).

阿拉伯语

أما حول تقسيم الطلاب إلى فروع أو مساقات أو مسارات دراسية فإن هذا الأمر خاضع لمستوى التحصيل في شهادة التعليم الأساسي، وعلى أساس مجموع العلامات التي يحصل عليها الطالب أو الطالبة أو على الرغبة الشخصية في الاختيار بين فرعي التعليم العام (العلمي والأدبي).

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

on 10 february 1994, the committee decided that the government should provide a complete list of the candidates for incorporation into both units, indicating whether or not they had attended the special academy course, and the marks obtained in the psychotechnical and conceptual examinations, which they had taken on the recommendation of onusal.

阿拉伯语

وفي ١٠ شباط/فبراير ١٩٩٤، قررت اللجنة أن تقدم الحكومة قائمة كاملة بالمرشحين لﻹدماج في كلتا الوحدتين تبين ما إذا كانوا قد حضروا الدورة الخاصة لﻷكاديمية، والدرجات التي حصلوا عليها في اﻻمتحانات النفسية - التقنية واﻻمتحانات النظرية التي عقدت لهم بناء على توصية البعثة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

英语

article (2) states that religion, national education and the ministerial decree no. (419) states that religion, national education and the applied subjects are considered subjects of success or failure, but the marks of these subjects are not added to the total marks

阿拉伯语

لمادة (2) تفيد بأن مواد الدين، والتربية الوطنية، والمواد التطبيقية تعتبر مواد نجاح ورسوب لا تضاف إلى المجموع الكلي

最后更新: 2018-09-27
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,788,251,999 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認