您搜索了: unremitting (英语 - 阿拉伯语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

unremitting

阿拉伯语

مُتَواصِل ; مُسْتَمِرّ ; مُطّرِد ; مُنْتَظِم

最后更新: 2020-01-16
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

unbroken, unceasing, unremitting, solid

阿拉伯语

غير منقطع

最后更新: 2022-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

we have made unremitting efforts to this end.

阿拉伯语

ولقد بذلنا جهودا جبـارة تحقيقا لهذا الغرض.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

equable, uniform, regular, constant, unremitting

阿拉伯语

مطرد

最后更新: 2022-11-13
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

it is an endless journey, an unremitting process.

阿拉伯语

إنها رحلة لا نهاية لها، وعملية مستمرة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

china has made enormous and unremitting efforts to that end.

阿拉伯语

وقد بذلك الصين جهودا جبارة لا تكل لبلوغ تلك الغاية.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

china will, as always, make unremitting efforts to this end.

阿拉伯语

وستبذل الصين، كما تفعل دائماً، جهوداً مطردة من أجل هذه الغاية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the transitional government's unremitting efforts deserve full acknowledgement.

阿拉伯语

وجهود الحكومة الانتقالية التي لا تكل تستحق منا كل تقدير.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

we appreciate the unremitting efforts of the government and other participants.

阿拉伯语

ونقدر الجهود المستمرة التي بذلتها الحكومة والمشاركون الآخرون.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

those tasks required the coordinated and unremitting efforts of all stakeholders.

阿拉伯语

وتستلزم هذه المهام عملاً منسقاً وجهوداً دءوبة من جانب جميع الأطراف المهتمة.

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the international community has made unremitting efforts to advance the peace process.

阿拉伯语

ويبذل المجتمع الدولي جهودا دؤوبة للتقدم بعملية السلام.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

he expressed appreciation to unep for its unremitting efforts to promote sustainable development.

阿拉伯语

وأعرب عن تقديره لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة لما يبذله من جهود دؤوبة للنهوض بالتنمية المستدامة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the accomplishment of this task calls for joint unremitting efforts by the international community.

阿拉伯语

ويتطلب انجاز تلك المهمة جهوداً مطردة ومشتركة من جانب المجتمع الدولي.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the international community has made unremitting efforts to ensure the peaceful use of outer space.

阿拉伯语

ويبذل المجتمع الدولي جهودا حثيثة لضمان الاستخدام السلمي للفضاء الخارجي.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the chinese government and the entire chinese people together will make unremitting efforts to that end.

阿拉伯语

وستبذل الحكومة الصينية والشعب الصيني بأسره معا جهودا مطردة لتحقيق هذا الهدف.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

for a long time, the chinese government has made unremitting efforts for a peaceful reunification of the motherland.

阿拉伯语

ولوقت طويل، ظلت الحكومة الصينية تبذل جهود لا تكل من أجل إعادة توحيد الوطن الأم سلميا.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

we will enhance our anti-terrorism cooperation and will continue to make unremitting efforts to eradicate terrorism.

阿拉伯语

وسوف نعزز تعاوننا لمكافحة الإرهاب ونواصل بذل جهود لا تكل من أجل القضاء عليه.

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

iraq's policy of unremitting defiance and non-compliance necessitated the resort to military force.

阿拉伯语

إن سياسة التحدي وعدم اﻻمتثال المستمرة التي يتبعها العراق هي التي استوجبت اللجوء إلى القوة العسكرية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

that politicized, non-transparent and costly body often finds itself under unremitting criticism from various parties.

阿拉伯语

وذلك الجهاز المسيس وغير الشفاف والعالي التكلفة يجد نفسه هدفا للنقد من مختلف الأطراف.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

she therefore noted with surprise the unremitting adverb "incontrovertibly " and would welcome further clarification on the recommendation.

阿拉伯语

ولاحظت من ثم باستغراب الاستعمال المتواصل لعبارة "لا يقبل الجدل "، وأعربت عن رغبتها في الحصول على مزيد من التوضيح بشأن التوصية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,784,411,062 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認