尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。
来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
the situation has greatly improved with the dissemination of the code of the person and the family and the convention.
وقد جنح الوضع إلى التحسن بشكل كبير مع تعميم قانون الأحوال الشخصية والأسرة ونشر الاتفاقية.
最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:
apparently they can't identify with the psychological pain of the person, then maybe this way they'll understand that this is not life
على مايبدو انهم لا يستطيعون الشعور بنفس شعور الالم النفسي الشخص ربما بهذه الطريقه سيفهمون بان هذه ليست حياه
最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:
the majority of human rights violations identified had to do with the right to freedom, to the security of the person and violations of physical integrity.
وكانت معظم انتهاكات حقوق الإنسان المحددة هي تلك المرتبطة بالحق في الحرية والأمن الشخصي بالإضافة إلى انتهاكات الحق في السلامة البدنية.
the day was created and launched by the women's world summit foundation and its world fund for the dignity of children, in partnership with the coalition for children.
ووضع فكرة الاحتفال بهذا اليوم وأقامته مؤسسة مؤتمر القمة العالمي للمرأة والصندوق العالمي للدفاع عن كرامة الأطفال التابع لها، وذلك على أساس الشراكة مع الائتلاف من أجل الأطفال.
user identity could be verified with the aid of technology by assigning a control number that could even be tracked when necessary, to physically locate the person and verify internet and cellular phone use.
ويمكن التحقق من هوية المستخدم بمساعدة التكنولوجيا عن طريق تحديد رقم مراقبة يمكن حتى تتبعه إذا دعت الضرورة لتحديد موقع الشخص فعليا والتحقق من استخدامه للإنترنت والهاتف الخلوي.
it is only concerned with errors that occur in transmissions between a natural person and an automated message system when the system does not provide the person with the possibility to correct the error.
فهي لا تتناول سوى الأخطاء التي تحدث في المراسلات بين شخص طبيعي و نظام رسائل آلي عندما لا يتيح هذا النظام لهذا الشخص إمكانية تصحيح الخطأ.
through its programs and projects, tries to promote a human, social and economic development according to the dignity of the person and respectfully with the cultural identity of the peoples and social groups.
وهي تحاول من خلال برامجها ومشاريعها العمل على تعزيز التنمية البشرية والاجتماعية والاقتصادية بطريقة تصون كرامة الإنسان وتحترم الهوية الثقافية للشعوب والفئات الاجتماعية.
since indigenous peoples historically identify with “mother earth” and base their cultural identity primarily on their long association with the earth and its fruits, when this relationship is disrupted or eroded, situations arise that impair their human rights.
31 - بما أن الشعوب الأصلية ترتبط تاريخيا ”بأمنا الأرض“، وتبني هويتها الثقافية بشكل أساسي على ارتباطها الطويل بالأرض وثمارها، فإنه عندما تتمزق هذه العلاقة أو تتآكل، تنشأ حالات تقوض حقوق الإنسان الخاصة بها.
right to life, liberty and security of the person, and the right not be deprived thereof except in accordance with the principles of fundamental justice (art. 7);
الحق في الحياة والحرية والأمن، والحق في عدم الحرمان من هذا الحق إلا وفقاً لقواعد العدالة الأساسية (المادة 7)؛
section 7 states that "everyone has the right to life, liberty and security of the person and the right not to be deprived thereof except in accordance with the principles of fundamental justice ".
وتنص المادة 7 على أن "يتمتع كل فرد بالحق في الحياة والحرية والسلامة الشخصية وبالحق في ألا يُحرم من تلك الحقوق ما عدا وفقاً لما تقتضيه مبادئ العدالة الأساسية ".
in 2009, training related to the rights of the person and to violence against women was organized in cooperation with the secretariat of the pacific community (spc) and regional programmes in order to promote violence prevention.
وجرى بوجه خاص توفير التدريب في موضوع الحقوتق الفردية والعنف ضد المرأة، بالتعاون مع جماعة جنوب المحيط الهادئ والبرامج الإقليمية في عام 2009، عملا على منع العنف.
the commission decided to first comment generally on the results of its investigations, the principles on which these investigations and its recommendations are based and the persons and institutions to whom they are addressed, before making specific recommendations.
وقد قررت اللجنة بادئ ذي بدء أن تقدم تعليقات عامة على نتائج تحقيقاتها والمبادئ التي تستند إليها تلك التحقيقات والتوصيات واﻷشخاص والمؤسسات الموجهة إليها تلك التوصيات، وذلك قبل التقدم بتوصيات محددة.
一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。