您搜索了: you may re identify with the person and its world (英语 - 阿拉伯语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Arabic

信息

English

you may re identify with the person and its world

Arabic

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

阿拉伯语

信息

英语

the situation has greatly improved with the dissemination of the code of the person and the family and the convention.

阿拉伯语

وقد جنح الوضع إلى التحسن بشكل كبير مع تعميم قانون الأحوال الشخصية والأسرة ونشر الاتفاقية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

英语

apparently they can't identify with the psychological pain of the person, then maybe this way they'll understand that this is not life

阿拉伯语

على مايبدو انهم لا يستطيعون الشعور بنفس شعور الالم النفسي الشخص ربما بهذه الطريقه سيفهمون بان هذه ليست حياه

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

英语

testing of hiv is voluntary in estonia and it can only be done with the consent of the person.

阿拉伯语

والفحص للتأكد من الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية طوعي في إستونيا ولا يُجرى إلا بموافقة الشخص المعني.

最后更新: 2018-06-30
使用频率: 4
质量:

参考: Drkhateeb

英语

and it's only fitting to start with the person that came the farthest way to be here.

阿拉伯语

وانها سوف تعني لكم الكثير ولنبدأ مع الشخص الذي جاء من ابعد الطرق ليكون هنا.

最后更新: 2016-10-27
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the fact of the commission of the crime and its imputablility with the person is sufficient to establish criminal liability.

阿拉伯语

فارتكاب الجريمة وإمكانية نسبها يكفيان لإثبات المسؤولية الجنائية.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the majority of human rights violations identified had to do with the right to freedom, to the security of the person and violations of physical integrity.

阿拉伯语

وكانت معظم انتهاكات حقوق الإنسان المحددة هي تلك المرتبطة بالحق في الحرية والأمن الشخصي بالإضافة إلى انتهاكات الحق في السلامة البدنية.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

consideration shall be given to the fact that the person and property of any expatriate in oman is protected in accordance with the law.

阿拉伯语

ويؤخذ في الاعتبار أن شخص وممتلكات أي وافد في عمان محمية بموجب القانون.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the police carry out interviews with the said person and a proper investigation to ascertain that the person is a victim of trafficking.

阿拉伯语

وتستجوب الشرطة الشخص المعني وتجري التحقيق على النحو الواجب للتأكد من أن الشخص ضحية للاتجار.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the day was created and launched by the women's world summit foundation and its world fund for the dignity of children, in partnership with the coalition for children.

阿拉伯语

ووضع فكرة الاحتفال بهذا اليوم وأقامته مؤسسة مؤتمر القمة العالمي للمرأة والصندوق العالمي للدفاع عن كرامة الأطفال التابع لها، وذلك على أساس الشراكة مع الائتلاف من أجل الأطفال.

最后更新: 2013-02-19
使用频率: 2
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

user identity could be verified with the aid of technology by assigning a control number that could even be tracked when necessary, to physically locate the person and verify internet and cellular phone use.

阿拉伯语

ويمكن التحقق من هوية المستخدم بمساعدة التكنولوجيا عن طريق تحديد رقم مراقبة يمكن حتى تتبعه إذا دعت الضرورة لتحديد موقع الشخص فعليا والتحقق من استخدامه للإنترنت والهاتف الخلوي.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Alqasemy2006

英语

it creates a kind of void around the person, and it's that void around the person that you create, with your objects too.

阿拉伯语

يخلق ذلك نوعًا من الفراغ حول الشخص, وذلك الفراغ أنت من يخلقه, مع هذه الأجسام الخاصة بك.

最后更新: 2017-10-12
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

it is only concerned with errors that occur in transmissions between a natural person and an automated message system when the system does not provide the person with the possibility to correct the error.

阿拉伯语

فهي لا تتناول سوى الأخطاء التي تحدث في المراسلات بين شخص طبيعي و نظام رسائل آلي عندما لا يتيح هذا النظام لهذا الشخص إمكانية تصحيح الخطأ.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

on completion of this study, no links with the persons and entities contained in the committee's list were found.

阿拉伯语

وقد خلُصت هذه الدراسة إلى عدم وجود أي صلات بما تضمنته قائمة اللجنة من أشخاص وكيانات.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

through its programs and projects, tries to promote a human, social and economic development according to the dignity of the person and respectfully with the cultural identity of the peoples and social groups.

阿拉伯语

وهي تحاول من خلال برامجها ومشاريعها العمل على تعزيز التنمية البشرية والاجتماعية والاقتصادية بطريقة تصون كرامة الإنسان وتحترم الهوية الثقافية للشعوب والفئات الاجتماعية.

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb

英语

since indigenous peoples historically identify with “mother earth” and base their cultural identity primarily on their long association with the earth and its fruits, when this relationship is disrupted or eroded, situations arise that impair their human rights.

阿拉伯语

31 - بما أن الشعوب الأصلية ترتبط تاريخيا ”بأمنا الأرض“، وتبني هويتها الثقافية بشكل أساسي على ارتباطها الطويل بالأرض وثمارها، فإنه عندما تتمزق هذه العلاقة أو تتآكل، تنشأ حالات تقوض حقوق الإنسان الخاصة بها.

最后更新: 2017-04-04
使用频率: 4
质量:

参考: Drkhateeb

英语

right to life, liberty and security of the person, and the right not be deprived thereof except in accordance with the principles of fundamental justice (art. 7);

阿拉伯语

الحق في الحياة والحرية والأمن، والحق في عدم الحرمان من هذا الحق إلا وفقاً لقواعد العدالة الأساسية (المادة 7)؛

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

section 7 states that "everyone has the right to life, liberty and security of the person and the right not to be deprived thereof except in accordance with the principles of fundamental justice ".

阿拉伯语

وتنص المادة 7 على أن "يتمتع كل فرد بالحق في الحياة والحرية والسلامة الشخصية وبالحق في ألا يُحرم من تلك الحقوق ما عدا وفقاً لما تقتضيه مبادئ العدالة الأساسية ".

最后更新: 2016-12-02
使用频率: 3
质量:

参考: Drkhateeb
警告:包含不可见的HTML格式

英语

in 2009, training related to the rights of the person and to violence against women was organized in cooperation with the secretariat of the pacific community (spc) and regional programmes in order to promote violence prevention.

阿拉伯语

وجرى بوجه خاص توفير التدريب في موضوع الحقوتق الفردية والعنف ضد المرأة، بالتعاون مع جماعة جنوب المحيط الهادئ والبرامج الإقليمية في عام 2009، عملا على منع العنف.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

the commission decided to first comment generally on the results of its investigations, the principles on which these investigations and its recommendations are based and the persons and institutions to whom they are addressed, before making specific recommendations.

阿拉伯语

وقد قررت اللجنة بادئ ذي بدء أن تقدم تعليقات عامة على نتائج تحقيقاتها والمبادئ التي تستند إليها تلك التحقيقات والتوصيات واﻷشخاص والمؤسسات الموجهة إليها تلك التوصيات، وذلك قبل التقدم بتوصيات محددة.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

英语

25. mr. hassan (sudan) said that africa had suffered greatly in connection with the issue of internally displaced persons, and it continued to do so.

阿拉伯语

25 - السيد حسن (السودان): ذكّر بأن القارة الأفريقية عانت طويلا من ظاهرة التشرد الداخلي، ولا تزال تعاني.

最后更新: 2016-12-01
使用频率: 1
质量:

参考: Drkhateeb

一些相关性较低的人工翻译已被隐藏。
显示低相关性结果。

获取更好的翻译,从
7,748,606,000 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認