您搜索了: enter other details (optional) (英语 - 马来语)

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

enter other details(optional)

马来语

masukkan butiran lain (pilihan)

最后更新: 2024-04-30
使用频率: 2
质量:

英语

other details(optional)

马来语

butiran pembayaran lain (pilihan)

最后更新: 2021-07-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

other payment details(optional)

马来语

butiran pembayaran lain (pilihan)

最后更新: 2023-05-01
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

enter your introducer's details (optional)

马来语

nama ibu nama ibukip

最后更新: 2019-07-14
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

introducer details(optional)

马来语

perincian pengenalan (pilihan)

最后更新: 2023-06-13
使用频率: 9
质量:

参考: 匿名

英语

enter other comment if you want.

马来语

masukkan ulasan lain jika anda mahu.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

believers, do not enter other's houses until you have asked permission and have greeted the people therein. this is best for you so that perhaps you may remember (god's guidance).

马来语

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu masuk ke dalam mana-mana rumah yang bukan rumah kamu, sehingga kamu lebih dahulu meminta izin serta memberi salam kepada penduduknya; yang demikian adalah lebih baik bagi kamu, supaya kamu beringat (mematuhi cara dan peraturan yang sopan itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

o you who believe, do not enter other houses except yours without first asking permission and saluting the inmates. this is better for you: you may haply take heed.

马来语

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu masuk ke dalam mana-mana rumah yang bukan rumah kamu, sehingga kamu lebih dahulu meminta izin serta memberi salam kepada penduduknya; yang demikian adalah lebih baik bagi kamu, supaya kamu beringat (mematuhi cara dan peraturan yang sopan itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

o believers, do not enter other houses than your own until you have the approval of the inmates and have wished them peace; this is the best way for you: it is expected that you will observe it.

马来语

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu masuk ke dalam mana-mana rumah yang bukan rumah kamu, sehingga kamu lebih dahulu meminta izin serta memberi salam kepada penduduknya; yang demikian adalah lebih baik bagi kamu, supaya kamu beringat (mematuhi cara dan peraturan yang sopan itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

believers, do not enter other people's houses until you have asked their owners' permission and greeted them. that will be the better for you, so that you may be heedful.

马来语

wahai orang-orang yang beriman, janganlah kamu masuk ke dalam mana-mana rumah yang bukan rumah kamu, sehingga kamu lebih dahulu meminta izin serta memberi salam kepada penduduknya; yang demikian adalah lebih baik bagi kamu, supaya kamu beringat (mematuhi cara dan peraturan yang sopan itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

when all else fails, please consider helping the kde team or the third party maintainer of this software by submitting a high quality bug report. if the software is provided by a third party, please contact them directly. otherwise, first look to see if the same bug has been submitted by someone else by searching at the kde bug reporting website. if not, take note of the details given above, and include them in your bug report, along with as many other details as you think might help.

马来语

apabila semua yang lain gagal, pertimbangkan untuk membantu pasukan kde atau penyenggara pihak ketiga bagi perisian ini dengan mengemukakan laporan pepijat berkualiti tinggi. jika perisian disediakan oleh pihak ketiga, sila hubungi mereka terus. jika tidak, pastikan sama ada pepijat yang sama telah dikemukakan oleh orang lain dengan mencari di laman web pelaporan pepijat kde. jika tidak, ambil perhatian terhadap perincian yang diberikan di atas, dan masukkan ia dalam laporan pepijat anda, bersama- sama perincian lain yang anda boleh bantu.

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,788,855,469 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認