您搜索了: haroon (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

haroon

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

“that is haroon, my brother.”

马来语

"iaitu harun saudaraku;

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

“the lord of moosa and haroon.”

马来语

"(iaitu) tuhan bagi nabi musa dan nabi harun".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

peace be upon moosa and haroon!

马来语

"salam sejahtera kepada nabi musa dan nabi harun!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and we indeed did a great favour to moosa and haroon.

马来语

dan demi sesungguhnya! kami telah melimpahkan nikmat pemberian kepada nabi musa dan nabi harun.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and with our mercy we bestowed upon him his brother haroon, a prophet.

马来语

dan kami kurniakan kepadanya dari rahmat kami, saudaranya: harun, yang juga berpangkat nabi.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and indeed we gave moosa the book and appointed with him his brother haroon as a deputy.

马来语

dan sesungguhnya kami telah berikan kitab taurat kepada nabi musa, dan kami lantik saudaranya nabi harun, sebagai menteri bersamanya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

said moosa, “o haroon – what prevented you when you saw them going astray?”

马来语

(sekembalinya), nabi musa berkata: "wahai harun, apakah maniknya yang menghalangmu ketika engkau melihat mereka sesat,

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

“o sister of haroon, neither was your father an evil man nor was your mother of poor conduct!”

马来语

" wahai saudara perempuan harun, bapamu bukanlah seorang yang buruk akhlaknya, dan ibumu pula bukanlah seorang perempuan jahat!"

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

“i feel hesitant, and my tongue does not speak fast, therefore make haroon also a noble messenger.”

马来语

"dan akan sempit pula dadaku serta tidak lancar lidahku; oleh itu utuskanlah perintahmu kepada harun (supaya ia membantuku).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

then after them, we sent moosa and haroon along with our signs, to firaun and his court members, so they were proud and were a guilty people.

马来语

kemudian kami utuskan sesudah rasul-rasul itu, nabi musa dan nabi harun, kepada firaun dan kaumnya dengan membawa ayat-ayat kami; lalu mereka (firaun dan kaumnya) berlaku sombong takbur (enggan menerimanya), dan mereka adalah kaum yang biasa melakukan dosa.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

and indeed we gave moosa and haroon the judgement* and a light and an advice for the pious. (* the holy book taurat.)

马来语

dan demi sesungguhnya, kami telah memberi kepada nabi musa dan nabi harun kitab (taurat) yang membezakan antara yang benar dengan yang salah, dan yang menjadi cahaya yang menerangi, serta yang mengandungi pengajaran, bagi orang-orang yang mahu bertaqwa.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

therefore all the magicians were thrown down prostrate – they said, “we accept faith in the one who is the lord of haroon and moosa.”

马来语

(nabi musa pun mencampakkan tongkatnya yang terus menelan segala benda sihir mereka), maka keadaan yang demikian menjadikan ahli-ahli sihir itu segera merebahkan diri sujud sambil berkata: "kami beriman kepada tuhan yang mengutus nabi harun dan nabi musa".

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and he cast down the stone tablets, and catching hold of his brothers hair, began pulling him towards him; said haroon said, “o the son of my mother!

马来语

dan ia meletakkan lauh-lauh (yang mengandungi tulisan taurat) itu serta ia memegang (rambut) kepala saudaranya (nabi harun) sambil menariknya kepadanya. nabi harun berkata: "wahai anak ibuku!

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

英语

and their prophet said to them, “indeed the sign of his kingdom will be the coming of a (wooden) box to you, in which from your lord is the contentment of hearts and containing some souvenirs (remnants) left behind by the honourable moosa and the honourable haroon (aaron), borne by the angels; indeed in it is a great sign* for you if you are believers.”

马来语

dan nabi mereka, berkata lagi kepada mereka: "sesungguhnya tanda kerajaan talut itu (yang menunjukkan benarnya dari allah) ialah datangnya kepada kamu peti tabut yang mengandungi (sesuatu yang memberi) ketenteraman jiwa dari tuhan kamu, dan (berisi) sebahagian dari apa yang telah ditinggalkan oleh keluarga nabi-nabi musa dan harun; peti tabut itu dibawa oleh malaikat.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,747,116,479 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認