您搜索了: i awam in the sea and sailed a boat (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

i awam in the sea and sailed a boat

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

in the sea

马来语

pelampun

最后更新: 2021-01-21
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

take a bath in the sea

马来语

bermain pasir di tepi pantai

最后更新: 2020-11-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do not catch fish in the sea

马来语

jangan menangkap ikan dilaut

最后更新: 2016-08-01
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

it is caused by an earthquake in the sea

马来语

ia disebabkan oleh gempa bumi di laut

最后更新: 2020-01-27
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

does bilal like to bathe in the sea?

马来语

adakah bilal suka mandi laut?

最后更新: 2022-08-19
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

my sweet memories with dad is while fishing in the sea

马来语

kenangan manis saya bersama ayah ialah semasa memancing di laut

最后更新: 2016-03-19
使用频率: 3
质量:

参考: 匿名

英语

and of his signs are the ships in the sea like landmarks.

马来语

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and his are the ships reared aloft in the sea like mountains.

马来语

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and of his signs are the ships that sail in the sea like mountains.

马来语

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and we brought the children of israel over the sea, and they came upon a people cleaving to idols they had.

马来语

dan kami bawakan bani israil ke sebarang laut (merah) itu lalu mereka sampai kepada suatu kaum yang sedang menyembah berhala-berhalanya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

so we took him and his soldiers and cast them into the sea, and he was blameworthy.

马来语

lalu kami (adakan jalan) mengambil firaun bersama-sama tenteranya, kemudian kami humbankan mereka ke dalam laut, sedang ia berkeadaan tercela.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

he who guides you in the shadows of the land and the sea and looses the winds, bearing good tidings before his mercy.

马来语

atau siapakah yang menunjukkan jalan kepada kamu dalam gelap-gelita darat dan laut, dan yang menghantarkan angin sebagai pembawa berita yang mengembirakan sebelum kedatangan rahmatnya?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and we brought the children of israel across the sea, and they came unto a people who were given up to idols which they had.

马来语

dan kami bawakan bani israil ke sebarang laut (merah) itu lalu mereka sampai kepada suatu kaum yang sedang menyembah berhala-berhalanya.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and to him belong the ships [with sails] elevated in the sea like mountains.

马来语

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the atmosphere is very quiet because it is a tavern on the sea and we spend rm95 on the four of us to eat

马来语

dimana disitu suasananya sangatlah cantik dan damai kerana ia merupakan sebuah kedai makan di atas laut dan kami menghabiskan wang sebanyak rm95 untuk kami berempat makan

最后更新: 2024-05-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

further evidence (of his existence) are the ships which stand as mountains in the sea.

马来语

dan di antara tanda-tanda kekuasaannya ialah kapal-kapal (yang besar tinggi) seperti gunung, belayar laju merempuh lautan.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and his are the ships going and coming in the seas, like mountains.

马来语

dan dia lah yang menguasai kapal-kapal yang belayar di laut, yang kembang tinggi layarnya seperti gunung-ganang;

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

do you not see that ships sail in the sea by allah's grace that he may show you some of his signs?

马来语

tidakkah engkau memerhatikan bahawasanya kapal-kapal belayar di laut dengan nikmat kurnia allah, untuk diperlihatkan kepada kamu sebahagian dari tanda-tanda kemurahannya?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

"(are the idols worthier or) the one who guides you in the darkness of the land and sea and sends the winds bearing the glad news of his mercy?

马来语

atau siapakah yang menunjukkan jalan kepada kamu dalam gelap-gelita darat dan laut, dan yang menghantarkan angin sebagai pembawa berita yang mengembirakan sebelum kedatangan rahmatnya?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

or do you feel secure that he will not cause you to revert to the sea, and let a tempest loose upon you and then drown you for your ingratitude whereupon you will find none even to inquire of us what happened to you?

马来语

atau adakah kamu merasa aman (dan tidak memikirkan) bahawa allah akan mengembalikan kamu sekali lagi ke laut, kemudian ia menghantarkan kepada kamu angin ribut yang memecah belahkan segala yang dirempuhnya, lalu ia mengaramkan kamu dengan sebab kekufuran kamu; kemudian kamu tidak beroleh sesiapapun yang boleh menuntut bela tentang itu terhadap kami?

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,787,947,449 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認