您搜索了: non compliance with the term of service (英语 - 马来语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

English

Malay

信息

English

non compliance with the term of service

Malay

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

英语

马来语

信息

英语

non-compliance with work orders

马来语

ketidakpatuhan peraturan

最后更新: 2024-01-23
使用频率: 1
质量:

英语

non-compliance with traffic lights

马来语

bertindak melulu

最后更新: 2024-01-10
使用频率: 1
质量:

英语

terms of service

马来语

terma perkhidmatan

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

英语

so act in compliance with the laws of god; you may well be grateful.

马来语

oleh itu bertaqwalah kamu kepada allah, supaya kamu bersyukur (akan kemenangan itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

英语

item: warning of non-compliance with work rules

马来语

merujuk kepada perkara di atas.

最后更新: 2022-09-23
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

results of the assessment of compliance with the requirements of the accreditation certification requirements

马来语

keputusan penilaian pematuhan syarat syarat perakuan akreditasi

最后更新: 2022-06-17
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

google terms of service privacy policy press

马来语

google syarat perkhidmatan dasar privasi akhbar

最后更新: 2016-04-18
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the scope of compliance with the security precautions for osc premises is as follows:

马来语

peti besi dipasang pada dinding

最后更新: 2020-05-20
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

we do not agree with the price and terms of payment that the party has to offer you.

马来语

tawaran yang dibuat tidak seperti yang pihak kami maklumkan sebelum ini.

最后更新: 2018-10-31
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

this statement summarises policies adopted by plus500 for compliance with the requirements of the uk financial services authority (“fsa”) relating to the management of conflicts of interest.

马来语

penyataan ini merumuskan dasar yang diguna pakai oleh plus500 untuk kepatuhan dengan keperluan lembaga perkhidmatan kewangan uk ("fsa") berkaitan kepada pengurusan konflik kepentingan.

最后更新: 2012-04-02
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名
警告:包含不可见的HTML格式

英语

at any time during the term of this agreement termination of this agreement subject to annoying written thirty days before the date on the landlord

马来语

dengan syarat memberi notis bertulis

最后更新: 2019-03-10
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

then we roused them, in order to test which of the two parties was best at calculating the term of years they had tarried!

马来语

kemudian kami bangkitkan mereka (dari tidurnya), untuk kami menguji siapakah dari dua golongan di antara mereka yang lebih tepat kiraannya, tentang lamanya mereka hidup (dalam gua itu).

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

their lordship agreed with the federal court in arguing that this created adequate consideration in terms of the law moving from schmidt. they accepted that service ‘before its formation’ should not be considered a consideration

马来语

pertuanan mereka bersetuju dengan mahkamah persekutuan dalam berpendapat bahawa ini mewujudkan pertimbangan yang mencukupi dari segi undang undang berpindah dari schmidt. mereka menerima bahawa perkhidmatan 'sebelum pembentukannya' tidak boleh dianggap sebagai pertimbangan

最后更新: 2021-11-28
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

and we made an appointment with moses for thirty nights and perfected them by [the addition of] ten; so the term of his lord was completed as forty nights.

马来语

dan kami telah janjikan masa kepada nabi musa (untuk memberikan taurat) selama tiga puluh malam, serta kami genapkan jumlahnya dengan sepuluh malam lagi, lalu sempurnalah waktu yang telah ditentukan oleh tuhannya empat puluh malam.

最后更新: 2014-07-03
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

i hereby acknowledge that i have read, understood and agreed to the terms of this letter and the value of the wage awarded

马来语

saya dengan ini mengakui bahawa saya telah membaca, memahami dan bersetuju dengan terma surat ini dan nilai gaji yang diberi

最后更新: 2022-01-05
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the landlord lets and the tenant takes the demised premises together with the fixtures and fittings as described in the attached inventory listing for the term stipulated in part iv of the first schedule hereto at the rent stipulated in part v of the first schedule hereto and subject to the terms and conditions hereinafter contained.

马来语

tuan rumah membenarkan dan penyewa mengambil premis mati bersama-sama dengan lekapan dan kelengkapan seperti yang diterangkan dalam penyenaraian inventori yang dilampirkan untuk tempoh yang ditetapkan dalam bahagian iv jadual pertama di sini pada sewa yang ditetapkan dalam bahagian v jadual pertama di sini dan tertakluk kepada terma dan syarat yang terkandung selepas ini.

最后更新: 2021-11-30
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

after conducting a study on the feedback given by customers at both nasi kandar line clear restaurant and the light hotel, the conclusion that can be made from our observation is that these two places received poor feedback in terms of service, environment and services provided.

马来语

selepas menjalani kajian berkenaan maklum balas yang diberikan oleh pelanggan di kedua dua tempat iaitu nasi kandar line clear restoren dan the light hotel, kesimpulan yang boleh dibuat dari pemerhatian kami adalah kedua dua tempat ini mendapat maklum balas yang tidak baik dari segi layanan, kawasan persekitaran dan servis yang diberikan.

最后更新: 2021-12-09
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

cardholder acknowledges receipt of services from mevideocy and agrees to perform the conditions set forth in their cardholder's agreement with the user.

马来语

pemegang kad mengesahkan penerimaan perkhidmatan daripada mevideocy dan bersetuju untuk melaksanakan syarat yang ditetapkan dalam perjanjian pemegang kad yang dibuat dengan pengguna.

最后更新: 2010-07-07
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

referring to the above, please be informed that the application for visit pass (ikhtisas) accompanied by appendix 1 has been approved in accordance with the terms of the terms of lmigresen.

马来语

oleh rtu, tuan dj-minta hadir dr pejabat imlqresen yang berhampiran bersama - sama passport sabjek dan jum.iah bayaran rm 13990.00 (37) untuk mendapatkan pas lawatan tersebut.

最后更新: 2023-03-15
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

英语

the above written legal provisions are an extension of the common law principle. on the common law side, employees must follow lawful and reasonable instructions in performing their duties. clear instructions from the employer and compliance with the instructions from the employee can prevent accidents. employees should also use reasonable skills and care while working. it is the responsibility of the employee to work with care and avoid negligence while working

马来语

peruntukan undang undang bertulis di atas adalah satu perkembangan kepada prinsip common law. di sisi common law, pekerja mesti mengikut arahan yang sah dan munasabah dalam melaksanakan tugas. arahan yang jelas dari majikan dan pematuhan arahan dari pekerja dapat mengelakkan berlakunya kemalangan. pekerja juga perlu menggunakan kemahiran dan penjagaan yang munasabah semasa bekerja. adalah menjadi tanggungjawab pekerja untuk bekerja dengan berhati hati dan mengelakkan kecuaian semasa bekerja

最后更新: 2021-12-06
使用频率: 1
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,800,544,106 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認