来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
dat hoort bij onze actie.
det hører ind under vores aktion.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dat hoort bij het gewone debat.
det hører med til en almindelig forhandling.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
salmonella hoort bij het dagelijks leven."
salmonella er en del af hverdagen «.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
precies zoals het hoort bij een computer.
og sådan burde det være med alle computere.
最后更新: 2011-03-16
使用频率: 3
质量:
dat hoort bij onderwijs in de ruimste zin des woords.
nu vil vi støtte henstillingerne i ford-beretningen, og vi vil gøre det.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
elk type van eindbegunstigde hoort bij ïïn of meer volgende subcategorieñn.
hver enkelt type endelig stłttemodtager refererer til ïn eller ‹ereunderkategoriersomfłlger:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
stel de volledige naam van het land in dat hoort bij de inhoud.
angiv her det fuldstændige landenavn som indholdet refererer til.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
menselijke waardigheid geldt voor iedereen. ook dat hoort bij globalisering.
menneskelig værdighed gælder for alle, og det er også en del af globaliseringen.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
u hoort bij de echte europeanen en u bent schaars in die rij.
de tilhører de ægte europæere, og dem er der ikke så mange af.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
daar hoort bij dat vrouwen in noodsituaties niet gedwongen worden tot abortus.
dertil hører, at kvinder i nødsituationer ikke bør tvinges til aborter.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deze vlag hoort bij: @option:radio this flag belongs to:
dette flag tilhører: @ option: radio this flag belongs to:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
het hoort bij de moderne samenleving om op meerdere plaatsen werkzaam te zijn.
det er en del af det moderne samfund, at man er aktiv flere forskellige steder.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
deze vervangende dienst is dan de plicht die hoort bij het recht van dienstweigering.
denne civile værnepligt er så den pligt, som hører med til retten til at nægte militærtjeneste.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
een beheerste ontwikkeling van de administratieve uitgaven hoort bij een gezond financieel beheer.
en kontrolleret udvikling af administrationsudgifterne hører med til en forsvarlig økonomisk forvaltning.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
natuurlijk hoort bij dat alles ook een grondige hervorming van de instellingen en wel voor 2003.
naturligvis hører der til alt dette også en grundig reform af institutionerne, og det skal ske inden 2003.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
de verwerking van levensmiddelen hoort bij de voedselketen en de verordening moet ook gelden voor voedingssupplementen.
samtidig beklagede han, at debatten om menneskerettighederne var blevet taget af dagsordenen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
toerisme hoort bij de kwesties die niet onder bevoegdheid van de eu zullen komen te vallen.
turismen er også på listen over emner, der ikke figurerer som nye kompetenceområder for eu.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
het optreden tegen daadwerkelijk voetbalgeweld hoort bij justitie thuis en niet bij sportinstanties die voetbalwedstrijden organiseren.
optræden over for reel fodboldvold hører hjemme hos retsvæsenet og ikke hos sportsinstanser, som organiserer fodboldkampe.
最后更新: 2012-03-23
使用频率: 2
质量:
wij leven in een tijdperk - en dat hoort bij de tijdgeest -waarin bezuinigd moet worden.
vi lever i en tid - det ser ud til at være i tidens stil - hvor man skal spare.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
turkije hoort bij europa, maar de europese unie is gegrondvest op de mensenrechten, de rechtsstaat en de democratie.
tyrkiet hører til europa, men menneskerettighederne, retsstaten og demokratiet er de principper, der ligger til grund for den europæiske union.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: