您搜索了: slecht (荷兰语 - 他加禄语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Tagalog

信息

Dutch

slecht

Tagalog

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

他加禄语

信息

荷兰语

slecht actiekarakter '%c'

他加禄语

di tanggap na utos '%c'

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

荷兰语

slecht wachtwoord: %s.

他加禄语

maling kontrasenyas: %s.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

荷兰语

@omarkamel: morsimeter geen slecht idee.

他加禄语

may bagong app si wael ghonim para diyan.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

荷兰语

ik weet dat dit een heel slecht idee is

他加禄语

alam ko na ito'y masamang ideya

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

荷兰语

make_package_view: slecht argument!

他加禄语

make_package_view: masamang argumento!

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

荷兰语

slecht record aangetroffen (pakket=%s, groep=%s), negeren

他加禄语

masamang record naranasan (pakete=%s, grupo=%s), nilampasan

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

荷兰语

slecht record aangetroffen (geen pakket- of groep-ingave), negeren

他加禄语

masamang record ay naranasan (walang entry ang grupo ng pakete), nilampasan

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

荷兰语

* oplichten: een pakket in de lijst wordt opgelicht. het geeft aan op welk(e) pakket(ten) de knoppen `+', `-' en `_' effect zullen hebben. * de scheidingslijn in het midden van het scherm toont een korte uitleg van de status van het opgelichte pakket, of een omschrijving van de groep die is opgelicht. als u de betekenis van een gegeven statusteken, kunt u naar het relevante pakket gaan en naar de scheidingslijn kijen, of gebruik de toets `v' voor een uitgebreide weergave (druk weer op `v' om terug te gaan naar de korte weergave). * de onderste helft van het scherm geeft meer informatie over het opgelichte pakket (als dat er slechts een is). het kan een uitgebreide omschrijving van het pakket zijn, de interne pakketbesturings details (ofwel voor de geïnstalleerde of beschikbare versie van het pakket), of informatie over conflicts-/vereistenrelaties met het huidige pakket (in de conflicts-/vereistenoplossers). gebruik de `i'-toets om de wisselen tussen weergaven, en `i' om het informatiescherm te vergroten of verbergen.

他加禄语

* highlight: isang linya sa listahan ng pakete ay may highlight. pinapahiwatig kung aling (mga) pakete ang apektado ng pagpindot ng `+', `-' at `_'. * ang linyang naghahati sa gitna ng tabing ay nagpapakita ng maikling paliwanag tungkol sa kalagayan ng paketeng naka-highlight, o paglarawan ng grupong naka- highlight, kung grupo ito. kung hindi niyo naintindihan ang ibig sabihin ng ilan sa mga character na nagpapakita ng kalagayan, pumunta sa akmang pakete at tignan itong linyang naghahati, o gamitin ang tikladong `v' para sa verbose na display (pindutin ang `v' muli upang bumalik sa modong terse). * ang ibaba ng tabing ay nagpapakita ng karagdagang impormasyon tungkol sa kasalukuyang naka-highlight na pakete (kung iisa lamang). maaaring ipakita ang pinalawig na paglalarawan ng pakete, ang internal na detalye ng pag-control ng pakete (maging ang naka-luklok o ng maaaring magamit na bersyon ng pakete), o ng impormasyon tungkol sa conflict at dependensiya na kaugnay ng kasalukuyang pakete (sa sublist ng pag-ayos ng conflict/dependensiya). gamiting ang tikladong `i' upang umikot sa mga display, at `i' upang itago ang display ng impormasyon o lakihan ito na gamitin ang halos buong tabing.

最后更新: 2014-08-15
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,746,999,008 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認