来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
hoe moet dat dan in de tussentijd?
wie soll das in dieser zeit gemacht werden?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
wat moet er in de tussentijd gebeuren?
was wird inzwischen geschehen?
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
er is heel wat gebeurd in de tussentijd.
ich möchte meine ausführungen in drei teile untergliedern.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wat is er nu in de tussentijd gebeurd?
selbstverständlich haben wh auch das registriert.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
5.3 wat de sector in de tussentijd kan doen
5.3 was kann die industrie in der zwischenzeit tun?
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in de tussentijd zou het dan op de hoogte worden
in der zwischenzeit würde es laufend informiert.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
gebruik in de tussentijd een voorbehoedmiddel zonder hormonen.
bis zur abklärung sollten sie eine nicht hormonelle verhütungsmethode anwenden.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
in de tussentijd hebben de werkzaamheden zich dynamisch ontwikkeld.
in der zwischenzeit haben sich die aktivitäten dynamisch weiterentwickelt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in de tussentijd moet de kwaliteitsstrategie voor olijfolie worden verbeterd.
in der zwischenzeit solle die qualitätsstrategie für olivenöl verbessert werden.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
de gevolgen voor een eventueel in de tussentijd opgetreden schadegeval;
der folgen eines zwischenzeitlich eingetretenen schadensfalls;
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
in de tussentijd wordt het voorstel in werkgroepen verder bestudeerd.
der europäische rat hat dies im dezember 1995 in madrid bestätigt.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
maar in de tussentijd bepaalt petersens wijziging van woonplaats tijdens de
in der zwischenzeit aber konditioniert der wohnortwechsel von herrn petersen, der im verlauf eines verfahrens stattgefunden hat, bei dem diesem voraussichtlich eine leistung gewährt wird, die es ihm erlaubt, in jedem mitgliedstaat
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in de tussentijd moeten wij roeien met de riemen die wij hebben.
würde sich die kommission an den code of conduct halten, das heißt rechtzeitig die verhandlungen abschließen, dann gäbe es auch ein anderes Übel nicht.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
2.6 ook het estep heeft in de tussentijd zijn werkzaamheden voortgezet..
2.6 in der zwischenzeit hat die europäische plattform für stahltechnologie (estep) ihre arbeit fortgesetzt.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
de mogelijkheden tot uitstel worden in de tussentijd echter steeds geringer.
eine solche aufstockung läßt keine nennenswerte entwicklung zu und gibt auf keine der er drückenden herausforderungen unserer epoche eine antwort.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in de tussentijd zullen er lange, algemene en politieke discussies plaatsvinden.
bis dahin müssen lange, umfassende und politische verhandlungen geführt werden.
最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:
2.11 in de tussentijd gebeurde er in de wereld iets van essentieel belang.
2.11 auf der internationalen bühne sind derweil wichtige entwicklungen im gange.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:
enkel puga lueiro werd echter in de tussentijd door de luchtvaartmaatschappij bijstand geboden.
für alle wurde am nächsten tag eine umbuchung auf alternative flüge vorgenommen; in der zwischenzeit hatte die fluggesellschaft jedoch nur herrn puga lueiro unterstützung angeboten.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
in de tussentijd zijn reeds goede resultaten behaald, die voor iedereen zichtbaar zijn.
in der zwischenzeit sind bereits positive resultate zu verzeichnen.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in de tussentijd remasteren filmstudio’s reeds films in hd voor heruitgave op dvd.
unterdessen haben die filmstudios bereits damit begonnen, für die herausgabe auf dvd filme in hochauflösendem format zu remastern.
最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量: