您搜索了: oorlogsgebied (荷兰语 - 德语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

German

信息

Dutch

oorlogsgebied

German

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

德语

信息

荷兰语

hoeveel zou je krijgen voor een huis in een oorlogsgebied?

德语

wie viel bekommt man wohl für ein haus in einem kriegsgebiet?

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

荷兰语

nick nostitz bevond zich bijvoorbeeld in het "oorlogsgebied”.

德语

nick nostitz war zum beispiel in der „todeszone“.

最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

daarom is het belangrijk dat onbelemmerd toegang wordt verkregen tot het oorlogsgebied en dat de feiten boven water komen.

德语

deshalb ist es wichtig, dass es ungehinderten zugang in das kriegsgebiet gibt und die tatsachen auf den tisch gelegt werden.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

荷兰语

ik weet niet hoe de andere landen hieronder geleden hebben, maar lloyds of london heeft de voor dit oorlogsgebied toch al hoge verzekeringspremies verdubbeld.

德语

hänsch (s). — ich möchte, daß wir zunächst einmal über die entschließungsanträge abstimmen, die zu den menschenrechtsfragen vorliegen, weil sich dazu keine redner gemeldet haben.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

of dat ook zou betekenen dat het oorlogsgebied kan worden bezocht, valt ernstig te betwijfelen gezien de op dit moment toch nog weinig vreedzame situatie ter plaatse.

德语

— b4-0446/95 von herrn mezzaroma und herrn ligabue im namen der fraktion forza europa zu den massenvergewaltigungen in ruanda;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

in dit scenario verwordt het middellandse-zeegebied tot een "oorlogsgebied", dat alleen een strategische betekenis heeft.

德语

das ist eine geopolitik, bei der das mittelmeer als kriegsschauplatz nur strategische bedeutung hat.

最后更新: 2017-04-07
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

wat betreft de humanitaire situatie, geeft de commissie humanitaire hulp aan beide landen en heeft ze gevolg gegeven aan verzoeken van beide landen om de ontheemde bevolking in het oorlogsgebied te helpen.

德语

was die humanitäre situation angeht, so leistet die kommission beiden ländern gegenüber humanitäre hilfe, und sie hat auf appelle beider seiten reagiert, der vertriebenen bevölkerung im konfliktgebiet zu helfen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

tot slot spreekt het voor zich dat wij via de humanitaire hulporganisatie van de unie, echo, alles in het werk zullen stellen om tegemoet te komen aan de enorme vraag naar hulpgoederen in het oorlogsgebied.

德语

— b4-0469/95 von frau roth und frau aglietta im namen der fraktion die grünen im europäischen parlament zur wiedereinführung der todesstrafe im staate new york.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

kan de commissie mededelen welke hulp aan de bosnische vluchtelingen buiten het oorlogsgebied wordt verstrekt en welke maatregelen worden genomen, als die al worden genomen, om hen van permanente huisvesting te voorzien?

德语

kann die kommission angeben, welche hilfe für bosnische flüchtlinge außerhalb des kriegsgebietes geleistet wird, und welche schritte unternommen werden, um ihnen wieder zu einem ständigen heim zu verhelfen?

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

een reden te meer om dat te doen is het feit dat de potentiële nieuwe wereldleiders op verschillende plaatsen in de wereld oorlogshaarden doen ontstaan, de heropleving van het fascisme en zijn methodes stimuleren, de bewapeningswedloop opdrijven en het oorlogsgebied tot de ruimte proberen uit te breiden.

德语

dies um so mehr, als die neuen machthaber, die die welt herrschaft anstreben, an verschiedenen Örten der erde kriege anzetteln, ein wiederaufleben des faschismus und seiner methoden betreiben, den rüstungswettlauf verschärfen und den krieg auch auf den weltraum aus dehnen wollen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

zo zitten winchester, prime en mather praktisch vol komen geïsoleerd in een oorlogsgebied, waar het ge zien de storingen door de argentijnen bijna onmogelijk is geworden uitzendingen van de bbc world service op hun korte golfradio's op te vangen.

德语

ich zitiere einen redner, der an der aussprache vom letzten monat in diesem haus teilnahm: „die intervention der argentinischen junta ist ein unzulässiger gewaltakt; aufgrund seiner inneren schwierigkeiten war argentinien, das den rekord an menschenrechtsverletzungen innehält, versucht, das äußere abenteuer einzugehen, um zu einem pseudo-patriotischen konsensus zu gelangen, eine an mussolini erinnernde haltung"; mit diesen sehr eindringlichen worten, die ich von ihm übernommen habe, schloß unser kollege und freund, herr segre, seinen redebeitrag.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

荷兰语

ik heb inderdaad van de voorzitter van de christelijke-sociale partij in nicaragua een bericht met volgende tekst ontvangen : de minderjarige zonen van de voorzitter van de psc zijn om middernacht op een landweg in het oorlogsgebied vanuit een hinderlaag overvallen en omgekomen.

德语

ich habe tatsächlich von dem vorsitzenden der christlich-sozialen partei aus nicaragua eine nachricht mit folgendem wortlaut übermittelt bekommen: die minderjährigen söhne des vorsitzenden der psc sind um mitternacht auf einem landweg in der kriegszone aus dem hin derhalt überfallen worden und umgekommen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

aardbevingen, storm, overstromingen, oorlogsgebieden.

德语

erdbeben, stürme, Überschwemmungen, kriegerische auseinandersetzungen.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,793,677,790 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認