来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
je ne sais pas.
je ne sais pas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
-je ne sais pas.
je sais pas.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
- je ne comprends pas du tout.
ah non parli inglese?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
je ne sais quoi.
"je ne sais quoi." ( quel non so che' )
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je ne sais quoi?
je ne sais quoi?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
'je ne regrette rien.'
"je ne regrette rien".
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je ne connais plus que la vengeance.
ora penso solo alla vendetta.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
-nee, jack is de je ne sais quoi.
- no, no, no. jack... e' il je ne sais quoi.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
"rien de rien, je ne regrette rien."
niente di niente, e non rimpiango niente.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
jouw verklaringen hebben een zekere je ne sais quoi.
me l'aspettavo. e' il mondo di mary. il resto di noi e' qui solo per le faccende domestiche.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
je ne sais quoi is per definitie een onuitsprekelijke kwaliteit.
"un certo non so che" è per definizione una qualità indescrivibile.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
je ne sais... vrrrr, begrijp je wat ik bedoel?
- je ne sais... uuh! capisci cosa intendo?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
'je ne dirai rien.' ik zal niets zeggen.
"je ne dirai rien."
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
dus ik zeg ik tegen hem, 'je ne dirai rien'.
quindi gli ho detto "je ne dirai rien".
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
non, et je ne fais ni miami, ni ce genre de boulot.
e non taccio questo tipo di lavori.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ik heb een zekere je ne sais quois als het om avond feestjes gaat.
ho un certo je ne sais quoi quando si tratta di soiree.
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
deze stad heeft alleen maar een soort je ne sais quoi, gevoel, hey?
questa città è dura, giusto?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
ik sta er erg je ne regrette rien-achtig tegenover, maar is dat iets waar jij mee uit de voeten kan?
sono molto je ne regrette niente ma tu credi di poterlo gestire?
最后更新: 2016-10-28
使用频率: 1
质量:
de stelregel „interpretatio cessat in claris" is erg gevaarlijk. de eminente rechter anzilotti zei hiervan : „je ne vois pas comment il est
la massima «interpretatio cessat in
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
ik dacht aan het stuk van jean anouilh „becket ou l'honneur de dieu", waar de aartsbisschop op een gegeven moment de koning antwoordt : je ne suis plus au service du roi, maintenant je suis au service de dieu".
presidente. - lady elles, posso darle questa assicurazione senza alcuna difficoltà.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式