来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
de rekenkamer concludeerde dat:
palātassecinājumi bijašādi:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bovendien concludeerde de europese raad:
turklāt eiropadome secināja, ka:
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
de rekenkamer concludeerde dat epso eringeslaagdwasdestijginginhetaantal
palāta secināja, ka epso ir sekmīgi pārvaldījis lielāku skaitu konkursu saistībā ar eiropas
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
op 23 juni 2005 concludeerde het chmp dat:
2005. gada 23. junija chmp secinaja, ka,
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
de rekenkamer concludeerde dat de commissie in het
palĀta secinĀja, ka
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de ombudsman concludeerde dat deze bewering ongegrond was.
nespēja pareizi atrisināt jautājumu par maksājumu, kas pienākas saskaņā ar līgumu
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de ombudsman concludeerde dat er geen sprake was van wanbeheer.
ombuds secināja, ka šis apgalvojums nav pamatots.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
holm concludeerde dat de uitkomst van de taxatie veel te hoog was.
holm secināja, ka iegūtais novērtējums ir pārāk augsts.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
ber concludeerde dat de marktwaarde 700-800 miljoen nok bedroeg.
ber secināja, ka tirgus vērtība ir robežās no nok 700 līdz nok 800 miljoniem.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
de commissie concludeerde dan ook dat al deze maatregelen staatssteun vormden.
komisija secināja, ka visi šie pasākumi veidoja valsts atbalstu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
- het chmp concludeerde dat de gegevens de volgende indicaties ondersteunen:
- chmp secināja, ka dati pamato šādas indikācijas:
最后更新: 2012-04-11
使用频率: 2
质量:
de ombudsman concludeerde dat de behandeling een schending van het beginsel van evenredigheid
ombuds secināja, ka šāda attieksme ir pretrunā proporcionalitātes principam, un sagatavoja ieteikumu projektu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
op 23 juni 2005 concludeerde het chmp dat: aansluitend op de beoordeling van:
2005. gada 23. jūnijā chmp secināja, ka:
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
警告:此对齐可能有误。
如果您觉得是这样,请将其删除。
de ombudsman concludeerde dat de bewering gerechtvaardigd was en maakte een kritische opmerking.
ombuds secināja, ka apgalvojums ir pamatots, un izteica aizrādījumu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de ombudsman concludeerde dat hier sprake was van wanbeheer en maakte een kritische opmerking.
Ņemot vērā šos apstākļus, ombuds uzskatīja, ka nav pamata veikt izmeklēšanu par sūdzības iesniedzējas pirmo apgalvojumu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de commissie concludeerde tot verwerping van het beroep en tot verwijzing van rekwirante in de kosten.
komisija lūdza prasību noraidīt un piespriest apelācijas sūdzības iesniedzējai maksāt tiesāšanās izdevumus.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de efsa concludeerde ook dat de schaapslever een belangrijk opslagorgaan van dioxinen en pcb’s is.
efsa secināja arī, ka aitu aknās uzkrājas nozīmīgs daudzums dioksīnu un phd.
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
de ombudsman concludeerde daarom dat het epso het beginsel van nondiscriminatie had geschonden en maakte een kritische opmerking.
eiropas parlamenta un padomes regula (ek) nr. 45/2001 (2000. gada 18. decembris) par fizisku personu aizsardzību attiecībā uz personas datu apstrādi kopienas iestādēs un struktūrās un šādu datu brīvu apriti, ov 2001 l 8, 1. lpp.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
vervolgens concludeerde zij dat haar kortetermijnvorderingen en contanten voldoende waren om de na het akkoord resterende schulden af te betalen.
tālāk tas secināja, ka pietiktu ar īstermiņa debitoru parādiem un naudas līdzekļiem, lai segtu atlikušo parāda daļu, kas jānomaksā saskaņā ar mierizlīgumu.
最后更新: 2014-10-19
使用频率: 1
质量:
de rekenkamer concludeerde dat het project bijdroeg tot het delen van nieuwe kennis en het overdragen van reeds aanwezige kennis.
revidenti secināja, ka projekts kāpināja jauniegūto un iepriekšējo zināšanu apmaiņu.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: