来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
elke keer als je er een kop afslaat, dan groeit er weer een nieuwe aan.
chaque fois qu’ une tête est coupée, une autre la remplace immédiatement.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
indien de motor tijdens de test afslaat, wordt de motor opnieuw geconditioneerd en gestart en wordt de test herhaald.
si le moteur cale à un moment quelconque du cycle d'essai, il doit être préconditionné et redémarré, puis l'essai doit être recommencé.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
ik moet zeggen dat mijn ketel is voorzien van een kleine computergestuurde thermostaat waardoor de boiler afhankelijk van de temperatuur aan- of afslaat.
il y a des arguments objectifs qui militent en faveur de cette solution.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
wanneer het binnenkomen en het weggaan van de koeien automatisch wordt bediend en/of de inrichting automatisch afslaat wanneer de melkstroom belangrijk afneemt.
dans le cas où l'entrée et la sortie des vaches est commandée automatiquement et l'installation de traite est déconnectée automatiquement quand l'écoulement du lait est réduit d'une manière significative.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"als uwe edelheid den hals er maar afslaat," zeide john mangles, "kan het geschrift er uitgehaald worden zonder het te beschadigen."
-- que votre honneur détache seulement le goulot, dit john mangles, et cela permettra de retirer le document sans l’endommager.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
mevrouw bindi (ppe). - (it) mijnheer de voorzitter, geachte collega's, het racisme is wel eens vergeleken met de mythische veelkoppige slang: als men er een van de koppen afslaat, komen er twee nieuwe voor in de plaats.
il n'est pas possible de penser que cette question est exclusivement nationale, qu'elle concerne surtout les pays du sud de l'europe, et que ceux-ci peuvent mettre en place des politiques efficaces sans consulter les pays où l'immigration est plus ancienne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量: