您搜索了: als richtinggevend (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

als richtinggevend

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

c — regionale referencemodellen als richtinggevend element

法语

c. des modèles directeurs régionaux comme facteur d'évolution

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

zestig minuten worden als richtinggevend gemiddelde beschouwd voor het afnemen van een bel-schaal.

法语

une moyenne de soixante minutes est considérée indiquée pour fixer une échelle bel.

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de nieuwe top in rio vormt een uitgelezen gelegenheid om duurzame ontwikkeling opnieuw centraal te stellen als richtinggevend concept voor de europese unie en haar lidstaten.

法语

le sommet de rio pourrait être l'occasion de remettre le développement durable à la place qui est la sienne, celle d'un moteur essentiel de l'union européenne et de ses États membres.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de raad juichte de actieve samenwerking toe tussen de eumc en de eda, met name hun gezamenlijke inspanning om het vermogensontwikkelingsplan te ondersteunen als richtinggevend instrument voor de lidstaten bij hun investeringen in de verbetering van hun militaire vermogens.

法语

le conseil s'est félicité de la coopération active qui a lieu entre le cmue et l'aed et plus particulièrement des efforts qu'ils déploient en commun afin de contribuer à l'établissement du plan de développement des capacités, outil destiné à guider les États membres dans le cadre de leurs investissements visant à renforcer leurs capacités militaires.

最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de commissie erkent ook dat deze grote stuwdamprojecten niet zo geslaagd zijn, en stelt in haar strategiedocument voor om de kleinere stuwdamprojecten als richtinggevend te beschouwen, iets wat wij in de commissie nog extra hebben benadrukt.

法语

reconnaissant également que ces grands travaux n' ont pas apporté le succès escompté, la commission propose que les projets de barrage conçus sur une plus petite échelle fassent règle, un point sur lequel nous avons également insisté au sein de la commission de la recherche.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

de bij deze onderhandelingen overeengekomen akkoorden zijn niet bindend, maar gelden wel als richtinggevende aanbeveling voor de betrokken partijen.

法语

les accords conclus dans le cadre de ces négociations sont reçus comme des recommandations majeures à l'intention des différentes parties, mais ils ne sont pas obligatoires.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de vrijheid van vereniging en de vrijheid van collectief overleg zijn vastgelegd in het gemeenschapshandvest van de sociale rechten van de werkenden en worden in artikel 136 van het verdrag van amsterdam impliciet vermeld als richtinggevende principes van het communautair sociaal beleid.

法语

les libertés d'association et de négociation collective sont consacrées dans la charte communautaire des droits fondamentaux des travailleurs et il y est fait implicitement référence à l'article 136 du traité d'amsterdam en tant que principes d'orientation de la politique sociale communautaire.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:

荷兰语

3.5 beschouwden de commissie en de raad de duurzaamheidsstrategie eertijds als richtinggevende strategie, waar onder andere de lissabonstrategie op afgestemd moest worden, nu is het bedenkelijk stil geworden rond deze strategie.

法语

3.5 celle que la commission et le conseil considéraient jadis comme la stratégie suprême de l'union, censée notamment inspirer la stratégie de lisbonne, fait aujourd'hui peu parler d'elle, ce qui ne laisse pas d'inquiéter.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

获取更好的翻译,从
7,800,436,819 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認