来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
concreet komt het hierop neer :
cela signifie concrètement :
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
daar komt het op neer.
cela revient à ça.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
want daar komt het toch op neer.
voilà ce à quoi cela équivaut.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
samengevat komt het erop neer dat:
en résumé, il s’agit:
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
concreet komt het voorstel van de commissie op het volgende neer:
la proposition reposerait donc sur les principes suivants:
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het komt er dus op neer dat wij eigenlijk meer wilden.
par conséquent, nous voulons davantage.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
daar komt het bij deze voorstellen op neer.
mais le commencement est enfin fait.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
kort gezegd komt het er op neer: bij twijfel niet doen.
en bref, cela revient à dire: en cas de doute, ne rien faire.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
het komt er op neer dat we meer waar voor ons geld willen.
tout est donc question d’ en avoir plus pour notre argent.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
eigenlijk komt het er gewoon op neer dat de bestaande maatregelen aangevuld worden.
inadéquates, elles le sont certainement face au budget que la communauté propose de leur consacrer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het komt er opnieuw op neer dat men de sterksten laat winnen.
ce sont là les véritables créateurs d'emplois.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het bereikte compromis komt er in grote lijnen op neer dat:
les grandes lignes du compromis réalisé sont les suivantes :
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het komt er voor mij op neer dat we allemaal dezelfde lucht inademen.
je pense que l'essentiel est que nous respirons tous le même air.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
het komt er namelijk op neer dat alleen de commissie in het beklaagdenbankje moet zitten.
même si la question est particulièrement délicate, ceci ne doit pas empêcher la commission de prendre ses responsabilités.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
deze regeling komt er voorts op neer dat een groene ecu wordt ingevoerd. voerd.
• un maintien inchangé du niveau de prix en monnaie nationale, les taux verts n'étant pas modifiés.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
dan komt het er dus op neer dat we ons standpunt moeten bepalen met betrekking tot bewezen onregelmatigheden en fraude.
ne pas accorder la décharge, ce n'est pas viser tel ou tel commissaire.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
het komt er dus op neer dat steden en dorpen helemaal opnieuw opgebouwd moeten worden.
je voudrais rappeler que suite à l'intervention de la commission, la france a aujourd'hui correctement accueilli le droit communau taire.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
in de praktijk komt het erop neer dat de leerlingen tevens werknemer zijn.
les apprentis sont donc également des travailleurs.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
en dat komt er op neer dat de commissie akkoord gaat met de amendementen nrs. 17, 20 en 22.
« des mots, des mots, des mots » comme disait le poète. vous faites une deuxième chose: vous évacuez les vrais problèmes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de ontworpen regeling komt er in wezen op neer dat de ziekenhuisofficina voor bepaalde publieksgroepen wordt opengesteld.
la disposition en projet revient en fait à ce que les officines hospitalières soient ouvertes à certaines catégories de public.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量: