来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
nc werd voldaan.
belgique
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
hieruit blijkt dat aan de vraag in de eu werd voldaan.
les exigences de l'ue se trouvent donc satisfaites.
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
aan de gestegen vraag naar textielprodukten werd voldaan door gestegen invoerquota.
ces changements se sont répercutés avec un certain retard dans les petites et moyennes entreprises.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
bewijs dat aan de criteria van de artikelen 4 en 9 werd voldaan;
les éléments prouvant que les critères énoncés aux articles 4 et 9 sont remplis;
最后更新: 2014-11-18
使用频率: 1
质量:
1° aan de voorwaarden bedoeld in artikel 3 niet langer werd voldaan;
1° les conditions visées à l'article 3 ne sont plus réunies;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
uit de resultaten van deze controle bleek dat meestal aan de erkenningscriteria werd voldaan.
au vu des résultats de ces vérifications, il apparaît que les critères d'accréditation ont, en général, été respectés.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
het zou jammer zijn als niet aan deze behoefte werd voldaan.
débats du parlement européen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
a ) niet werd voldaan aan de toegangscriteria van artikel 4 ;
a ) les critères d' accès visés à l' article 4 ne sont pas satisfaits ;
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
de commissie moest ervoor zorgen dat aan deze eis werd voldaan zonder dat het tdm onwerkbaar zou worden.
la commission devait trouver un compromis entre la nécessité de garantir le respect de cette exigence et celle d’éviter d'imposer des conditions telles que le mdt en devienne inapplicable.
2° de factuur werd uitgeschreven door een voorziening of professionele zorgverlener die erkend is in het kader van de zorgverzekering;
2° la facture est établie par une structure ou un prestataire de soins professionnel qui est agréé dans le cadre de l'assurance soins;
zij voerden aan dat de gebruikte koers die moest zijn van de datum waarop werd betaald en niet die van de datum waarop de factuur werd opgesteld.
ils ont allégué qu'il aurait fallu se fonder sur les taux de change applicables à la date du paiement et non à celle de la facturation.
de commissie stemde er evenwel mee in om gebruik te maken van de werkelijke koers van de datum waarop de factuur werd opgesteld en niet het maandelijkse gemiddelde te gebruiken.
cependant, les taux de change réels applicables à la date de la facturation ont été préférés aux taux de change mensuels moyens correspondant à cette date.