您搜索了: gezamenlijke bevoegdheden (荷兰语 - 法语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

French

信息

Dutch

gezamenlijke bevoegdheden

French

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

法语

信息

荷兰语

gezamenlijke bevoegdheden met de senaat

法语

compétences conjointes avec le sénat

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

gezamenlijke bevoegdheid.

法语

compétence partagée.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de gezamenlijke raad kan bevoegdheden overdragen aan de gemengde commissie.

法语

le conseil conjoint peut déléguer certains de ses pouvoirs au comité conjoint.

最后更新: 2012-04-05
使用频率: 2
质量:

荷兰语

samenstelling en bevoegdheden (exclusieve bevoegdheden, gezamenlijke en alternerende bevoegdheden met de senaat).

法语

composition et compétences (exclusives, conjointes et alternées avec le sénat).

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:

荷兰语

1° de modaliteiten volgens dewelke de ministers van binnenlandse zaken en van justitie hun gezamenlijke bevoegdheden uitoefenen;

法语

1° les modalités selon lesquelles le ministre de l'intérieur et de la justice exercent leurs compétences conjointes;

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

—gezamenlijke vergaderingen van de bevoegde organen van beideorganisaties;

法语

—la tenue de réunions conjointes des organes compétents desdeux organisations;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

die hun eigen bevoegdheden gezamenlijk uitoefenen, zijn overeengekomen wat volgt

法语

exerçant conjointement leurs compétences respectives ont convenu ce qui suit

最后更新: 2012-04-06
使用频率: 4
质量:

荷兰语

het betreft hier een gezamenlijke bevoegdheid van de gemeenschap en de lidstaten.

法语

la responsabilité est partagée entre la communauté et les États membres.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

— gezamenlijke vergaderingen van de bevoegde organen van beide organisaties;

法语

— la tenue de réunions conjointes des organes compétents des deux organisations;

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de toelating van economische migranten is een gezamenlijke bevoegdheid van de eu en haar lidstaten.

法语

l’admission des migrants économiques est une compétence partagée entre l’ue et ses États membres.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dergelijke conventies kunnen onder de gezamenlijke bevoegdheid van de commissie en de lidstaten vallen.

法语

— le médiateur dans le contexte de ' 'l'europe des citoyens ' ' l'institution d'un médiateur à l'article 138 e du traité sur l'union euro­ péenne doit être saluée.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

1.3(a) gezamenlijk systeem voor toezicht, met vrijwillige overdracht van bevoegdheden

法语

1.3(a) système de supervision conjointe avec transfert volontaire de responsabilités

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

dergelijke conventies kunnen onder de gezamenlijke bevoegdheid van de commissie en de lid-staten vallen.

法语

ces conventions peuvent relever de la compétence conjointe de la commission et des etats membres.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

1.3(b) gezamenlijk systeem voor toezicht, met vrijwillige overdracht van bevoegdheden + noodtoezichtsmechanisme

法语

1.3(b) système de supervision conjointe avec transfert volontaire de responsabilités + mécanisme de supervision d’urgence

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de milieugevolgen van elektrische en elektronische producten en het vrij verkeer ervan op de interne markt vallen onder de gezamenlijke bevoegdheid van de gemeenschap en de lidstaten.

法语

les incidences environnementales des produits électriques et électroniques et leur libre circulation sur le marché intérieur relèvent des compétences partagées entre la communauté et les États membres.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

tot de gezamenlijke bevoegdheid van de minister van consumentenzaken en van de minister van economie, met inbegrip van de wetgeving en de reglementering, behoren :

法语

sont de la compétence conjointe du ministre de la protection de la consommation et du ministre de l'economie, y compris la législation et la réglementation :

最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de verhouding tussen nationale maatregelen en communautaire maatregelen is bovendien duidelijker omschreven in sectoren waar­voor een gezamenlijke bevoegdheid geldt: deze ver­houding wordt thans formeel geregeld door het subsi­diariteitsbeginsel.

法语

le rapport entre actions nationales et actions communautaires est, par ailleurs, mieux défini dans les secteurs de compétence partagée: le principe de subsidiarité apparaît formellement comme principe régulateur de ce rapport.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de herziening halverwege zal ook profiteren van de belangrijke vorderingen die zijn gemaakt bij de door de gezamenlijke bevoegde autoriteiten geleverde inspanningen om het beheer van de structuurfondsen te vereenvoudigen, te verduidelijken, te coördineren en flexibeler te maken.

法语

la révision à mi-parcours pourra également bénéficier des avancées importantes réalisées dans le cadre de l’exercice mené par l’ensemble des autorités compétentes visant à simplifier, clarifier, coordonner et rendre plus flexible la gestion des fonds structurels.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de heer bourlard gaat in zijn antwoord dieper in op samenwerkingsmechanismen, de uitwisseling van informatie, het elkaar aanvullende karakter van het voorgestelde eu-handvest van grondrechten en iao-activiteiten op dit terrein, en de noodzaak moeilijkheden op het gebied van gezamenlijke bevoegdheden uit de weg te ruimen.

法语

la réponse de m. bourlard est centrée sur les mécanismes de coopération, l'échange d'informations, la complémentarité entre la charte des droits fondamentaux proposée par l'union européenne et les activités de l'oit dans ce domaine, ainsi que la nécessité de régler les problèmes liés à la question des compétences conjointes.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

荷兰语

de beste regelgevingspraktijken moeten in een effectieve regelgeving inzake veiligheid en milieu voorzien door dergelijke functies in een gezamenlijke bevoegde autoriteit ("de bevoegde autoriteit") bijeen te brengen die middelen uit een of meerdere nationale agentschappen haalt.

法语

les bonnes pratiques réglementaires doivent pouvoir garantir que la sécurité et l’environnement sont réglementés de façon effective, en regroupant des fonctions liées au sein d’une autorité compétente conjointe (ci-après dénommée l’«autorité compétente») qui pourrait faire appel aux ressources nécessaires auprès d’une ou de plusieurs agences nationales.

最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:

警告:包含不可见的HTML格式

获取更好的翻译,从
7,774,834,949 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認