来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
ik heb uw email ontvangen
j’ai bien reçu votre e-mail
最后更新: 2024-05-08
使用频率: 1
质量:
per email ontvangen klachten
plaintes reçues par courrier électronique
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik heb gisteren gesproken van verscheidenheid.
44 millions sur 320 millions, non.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik heb gisteren naar john prescott geluisterd.
ma question, toutefois, concerne la déclaration faite, hier, par m. prescott, aussi président en exercice du conseil.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ik heb gisteren een kat in de zak gekocht.
hier je me suis fait arnaquer.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
ik heb gisteren hout van afgezaagde notenboom geklieft
j’ai clivé du bois d’arbre à noix scié hier
最后更新: 2022-02-24
使用频率: 1
质量:
参考:
ik heb gisteren nog met de heer fischler gesproken.
j'ai discuté encore hier avec m. fischler.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
ik heb gisteren het 4 juni gedateerde antwoord gekregen.
j'ai reçu hier une réponse datée du 4 juin, ce contre quoi je souhaitais protester.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 3
质量:
参考:
ik heb gisteren in wales met enkele gemeenteraden gesproken.
hier, j' ai discuté avec des assemblées au pays de galles.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
ik heb gisteren net zo'n pen gekocht als jij hebt.
j’ai acheté un stylo comme le tien hier.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ik heb gisteren de hele dag lang geslapen, omdat het zondag was.
hier j'ai dormi toute la journée car c'était dimanche.
最后更新: 2014-02-01
使用频率: 1
质量:
参考:
ik heb gisteren de rapporteur de heer schulz met grote instemming aangehoord.
hier, j' ai écouté le rapporteur schulz et manifesté mon accord total.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
dat is onjuist. ik heb gisteren getracht dit te doen rectificeren bij uw staf.
j'ai essayé de faire rectifier cette eneur, hier, auprès de vos services.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ik heb gisteren een vraag gesteld aan het italiaans voorzitterschap en die werd beantwoord.
hier, j’ ai posé une question au président italien en exercice du conseil � laquelle j’ ai reçu une réponse.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
参考:
misschien heb ik vergeten te tekenen maar ik heb gisteren aan alle stem mingen deelgenomen.
peutêtre ai-je oublié de signer, mais j'ai pris part à tous les votes qui se sont déroulés hier.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ik heb gisteren schriftelijk verklaard waarom ik mij bij het verslagdonnelly van stemming heb onthouden.
j'ai expliqué hier par écrit pourquoi je me suis abstenu lors du vote sur le rapport donnelly.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
daarnaast werden in 2000 ruim 1.200 verzoeken om inlichtingen via email ontvangen en beantwoord.
en outre,nousavons reçu plus de 1200 demandes d’informations par e-mail,auxquelles nous avonsrépondu par la même voie.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ik heb gisteren van de raad en de andere fracties gehoord dat zij het met deze procedure eens zijn.
ces trois options impliquent un surcroît de charges et, partant, diminuent les chances de l'entreprise de survivre et de se développer.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ik heb gisteren aandachtig zitten luisteren naar de loftuitingen aan het adres van onze collega hume, winnaar van
je vous en remercie, et en guise de protestation je renonce à prendre la parole.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
ik heb gisteren sterk geprotesteerd bij de pakistaanse ambassadeur in brussel, die zo vriendelijk was mij te ontmoeten.
en outre, les ong opèrent dans une situation dangereuse, et d'insécurité complète, et elles sont toujours plus menacées par les forces extrémistes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考: