来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
in tegenstelling tot wat v.
contrairement à ce que défend v.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
wordt verwacht
est-ce que attendait
最后更新: 2013-09-01
使用频率: 1
质量:
参考:
(wordt verwacht)
(en prévision)
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
er wordt verwacht
le pc7 prévoit
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in tegenstelling tot wat belgacom en mr. j.
contrairement à ce que soutiennent belgacom et me j.
最后更新: 2012-04-06
使用频率: 2
质量:
参考:
onderzocht, wordt verwacht dat
n’a pas été cliniquement étudié.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
officiële aanbeveling wordt verwacht
recommandation officielle attendue
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
van gamecock (wordt verwacht)
de gamecock (bientôt disponible)
最后更新: 2016-12-05
使用频率: 4
质量:
参考:
eiopa-advies wordt verwacht
avis de l’aeapp attendu
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
参考:
een nieuw voorstel wordt verwacht.
une nouvelle proposition est en cours de préparation.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in tegenstelling tot wat het verslag laat geloven, hebben wij
débats du parlement européen
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
wat wordt verwacht van de commissie in een uitgebreide unie?
qu’attend-on de la commission dans une union élargie?
最后更新: 2014-10-23
使用频率: 1
质量:
参考:
in tegenstelling tot wat algemeen wordt aangenomen, remt de beperking van de overheidstekorten de groei niet af.
contrairement à une idée reçue, la réduction des déficits publics n'est pas un frein à la croissance.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
参考:
verhoogde blootstelling aan rilpivirine wordt verwacht.
une augmentation de l’exposition à la rilpivirine est attendue.
最后更新: 2017-04-26
使用频率: 1
质量:
参考:
in tegenstelling tot wat algemeen wordt aangenomen, willen de adverteerders niet alleen de grote massa bereiken.
vous le pensez, nous n'avons — certains qui sont dans cette salle nous l'ont rappelé — ni le talent ni l'intelligence pour choisir entre deux ou trois projets.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in tegenstelling tot wat sommigen vreesden, heeft het stelsel stand gehouden.
en effet, en aval, se posent des problèmes qui conditionnent la survie et le progrès des industries européennes.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in tegenstelling tot wat de commissie beweert, zal de invoer wellicht nog toenemen.
en fait, les importations vont sans doute augmenter, contrairement à ce que prétend la commission.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
in tegenstelling tot wat het verslag beweert, veroorzaakt de kerncyclus een uitstoot van c0
contraire ment à ce que prétend ce rapport, les centrales nucléaires eues-mêmes ne produisent pas de cq2, par contre le cycle nucléaire en produit.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
door beide dus, voorzitter, dat in tegenstelling 'tot wat onze rapporteur zou willen.
par les deux donc, mon sieur le président, contrairement aux souhaits de notre rapporteur.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
参考:
die bepaling heeft, in tegenstelling tot wat de verzoekers beweren, geen terugwerkende kracht.
cette disposition n'a pas, contrairement à ce qu'affirment les requérants, d'effet rétroactif.
最后更新: 2011-10-23
使用频率: 1
质量:
参考: