来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
aan de oorsprong van deze schade ligt een fout van vaak transnationale bedrijven die besmet vleesmeel hebben gefabriceerd.
je pense que nous vivons les débuts de la plus grande révolution alimentaire des dernières décennies, que les consommateurs ont perdu l'entière confiance autrefois déposée en les États et en les producteurs et, encore, que ce n'est pas en abattant des animaux ou en interdisant des aliments que nous résolvons le problème.
denken dat grenzen enkel handelsbarrières creëren en louter nadelig zijn, is een fout van de eerste orde.
stewart-clark, sir jack (ed). — (en) madame le président, je voudrais simplement faire remarquer que je trouve particulièrement regrettable qu'au lendemain de la visite au parlement européen, du président de la colombie et après avoir planifié un court débat sur ce pays et ses problèmes, nous soyons incapables de trouver le temps d'avoir un débat, aussi bref fut-il.
clearnet is niet aansprakelijk wanneer een transactie niet of foutief is geregistreerd in het clearingsysteem door een fout van derden of door overmacht.
clearnet ne peut être tenue responsable du non-enregistrement ou d'une erreur d'enregistrement d'une transaction dans le système de compensation, si ce fait est dû à la défaillance d'une tierce partie ou à un cas de force majeure.
het resultaat is een absurd systeem waarin de ene partij het economische en financiële nadeel ondervindt van een fout van de andere partij.
il en résulte un système pervers où une partie supporte le préjudice économique et financier d'une faute commise par l'autre partie.