来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。
geschokt vertrouwen.
des cer titudes ébranlées.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mensen zijn geschokt.
les polonais sous sous le choc .
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
devèze heeft geschokt.
devèze type de politique budgétaire européenne.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
alleen dat ik geschokt ben.
juste que je suis sous le choc.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
drie woorden: ik ben geschokt.
en deux mots : je suis choqué.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
hierdoor werd het vertrouwen van de twaalf in de perestrojka van president gorbatsjov geschokt.
elle était présente durant les dernières phases précédant la guerre du golfe.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
nogmaals: ik ben uitermate geschokt.
je suis absolument horrifié.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
de boom werd tot in zijn wortels geschokt.
l’arbre fut secoué jusque dans ses racines.
最后更新: 2014-07-30
使用频率: 1
质量:
wie zal geschokt worden door het voorstel ?
qui sera affecté par la proposition ?
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
deze laffe aanslag heeft ons diep geschokt.
ce lâche attentat nous a tous profondément cho qués.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
mali: burgers geschokt door onverwachte militaire coup
mali : sous le choc d'un coup d'état
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量:
als dat vertrouwen geschokt wordt, zal het snel bergafwaarts gaan, eerst naar de chaos en dan naar de dictatuur.
pire, l'urss a depuis lors conquis plus de populations et de territoires qu'aucun conquérant avant elle et les signes d'une guerre véritable au proche-orient devraient davantage retenir notre attention.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
1.6 de publieke opinie is hevig geschokt.
1.6 l'opinion publique a été bouleversée.
最后更新: 2017-04-08
使用频率: 1
质量:
b. diep geschokt over de moord op anton lubowski,
b. profondément choquée par l'assassinat d'anton lubowski,
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
ook het hof van justitie is diep geschokt door dit verlies.
la cour de justice, elle aussi, ressent profondément la perte qu'elle subit.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de europese unie is diep geschokt over de gebeurtenissen in samachki.
«l'union européenne continue de suivre avec préoccupation la situation en tchétchénie. elle constate avec
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
"ik ben diep geschokt door de moord op premier rabin.
"je suis profondément choqué par l'assassinat du premier ministre rabin.
最后更新: 2017-04-25
使用频率: 1
质量:
警告:包含不可见的HTML格式
juist door de manier waarop europese instanties met geld zijn omgegaan, is in het verleden het vertrouwen van de europese burger vaak ernstig geschokt.
en ce qui concerne justement la gestion financière assurée par les organes européens, la confiance des citoyens européens a été durablement ébranlée dans le passé.
最后更新: 2012-03-21
使用频率: 2
质量:
zij zijn diep geschokt door de recente medogenloze moord op bocdhistischc monniken.
le récent massacre brutal de moines bouddhistes les a profondément choqués.
最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:
de bewoners van de meteoriet keken geschokt toe hoe tsjeljabinsk steeds dichterbij kwam.
anna vedouta, la secrétaire de presse du blogueur anti-corruption alexeï navalny, a re-poblié une carte postale électronique de ce dernier, avec ces mots : les habitants de la météorite ont regardé avec épouvante s'approcher tcheliabinsk.
最后更新: 2016-02-24
使用频率: 1
质量: