您搜索了: teleologische (荷兰语 - 芬兰语)

计算机翻译

尝试学会如何从人工翻译例句找到译文。

Dutch

Finnish

信息

Dutch

teleologische

Finnish

 

从: 机器翻译
建议更好的译文
质量:

人工翻译

来自专业的译者、企业、网页和免费的翻译库。

添加一条翻译

荷兰语

芬兰语

信息

荷兰语

teleologische interpretatie

芬兰语

teleologinen tulkinta

最后更新: 2014-11-14
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

een teleologische kwestie nu: wat is het uiteindelijke doel?

芬兰语

teleologinen kysymys: mihin tarkoitukseen pyrimme?

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

met deze bedenkingen van teleologische aard moet rekening worden gehouden.

芬兰语

tämä teleologinen epävarmuus on otettava huomioon.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

bij de teleologische dwaling komt de theologische dwaling, wat overigens de dwaling op politieel terrein aan toont.

芬兰语

tarkoitushakuisen poikkeaman lisäksi on olemassa teologinen poikkeama, josta on sitä paitsi osoituksena poliisi asioita koskeva poikkeama.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

bij een teleologische uitlegging van artikel 6 van het besluit moet daarenboven rekening worden gehouden met het doel van de associatieovereenkomst als geheel.

芬兰语

kun päätöksen 6 artiklaa tulkitaan teleologisesti, on otettava lisäksi kaiken kaikkiaan huomioon assosiaatiosopimuksen tavoite.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

nu is vastgesteld dat het hier gaat om een nieuw aspect, leidt een teleologische uitlegging van richtlijn 76/207, coherent met de

芬兰语

olosuhteet ovat siis erilaiset, mutta direktiivin 76/207 teleologinen tulkinta edellä mainitun oikeuskäytännön valossa

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

mijnheer de voorzitter, het hier besproken probleem is tegelijk een theologische kwestie en een teleologische kwestie, namelijk een kwestie van finaliteit.

芬兰语

arvoisa puhemies, käsittelemämme ongelma on samanaikaisesti teologinen ja teleologinen eli tarkoitukseen liittyvä kysymys.

最后更新: 2012-03-22
使用频率: 2
质量:

参考: IATE

荷兰语

de duitse regering voert aan dat bij een systematische en teleologische uitlegging van de richtlijn „afnemerinstallaties” niet binnen de werkingssfeer daarvan vallen.

芬兰语

saksan hallitus väittää, että direktiivin systemaattisen ja teleologisen tulkinnan mukaan asiakasverkot eivät kuulu sen soveltamisalaan.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

ten vierde wijst de commissie met betrekking tot de teleologische uitlegging van de betrokken bepalingen erop dat de uitlegging van die bepalingen door aer lingus in strijd is met het algemene doel van de verordening, namelijk de controle op concentraties in de zin van artikel 3.

芬兰语

neljänneksi komissio huomauttaa kyseisten säännösten teleologisesta tulkinnasta, että aer lingusin tulkinta näistä säännöksistä on vastoin asetuksen yleistä tarkoitusta eli 3 artiklassa tarkoitettujen keskittymien valvontaa.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

financiering van de universele dienst uiteenloopt, is echter tekenend. daarom moet voor het vinden van de juiste uitlegging worden gekeken naar de algemene structuur en naar het teleologische criterium dat als inspiratiebron voor die bepaling dient 36, en altijd in het licht van de andere taalversies.

芬兰语

yleispalvelun rahoittaminen merkityksellisiltä, minkä vuoksi säännöksen asianmukainen tulkinta edellyttää säännöksen yleisen rakenteen ja sen taustalla olevan teleologisen kriteerin arvioimista 36niin, että muut kieliversiot otetaan samalla huomioon.

最后更新: 2014-02-06
使用频率: 1
质量:

参考: IATE

荷兰语

in de beschikking wordt (gebaseerd op de teneur van de clementieregeling, maar ook op de teleologische en systematische uitlegging ervan) de vaststelling gedaan dat subsidiaire verzoeken om boetevermindering alleen kunnen worden geaccepteerd in zaken waarin voorwaardelijke immuniteit niet kan worden toegekend op het tijdstip dat een verzoek wordt ingediend, en dat deze alle juridische waarde verliezen zodra voorwaardelijke immuniteit is toegekend. aangezien deltafina initieel voorwaardelijke boete-immuniteit ontving en deze verloor door de schending van de samenwerkingsverplichtingen waartoe zij gehouden was, kan zij geen boetevermindering krijgen.9.3.3. clementieverzoek van dimon en transcatab

芬兰语

päätöksessä (joka perustuu sakoista vapauttamisesta ja sakkojen lieventämisestä annettuun tiedonantoon sekä sen teleologiseen ja systemaattiseen tulkintaan) todetaan, että toissijainen sakkojen lieventämistä koskeva hakemus voidaan hyväksyä ainoastaan tapauksissa, joissa ehdollista vapautusta sakoista ei voida myöntää hakemuksen tekohetkellä, ja että sakkojen lieventämistä koskevalla hakemuksella ei ole oikeusvaikutusta silloin, kun ehdollinen vapautus sakoista myönnetään. kun otetaan huomioon, että deltafinalle myönnettiin ehdollinen vapautus sakoista ja että se menetti vapautuksen rikkomalla yhteistyövelvoitteitaan, se ei voi hyötyä sakkojen lieventämisestä.9.3.3. sakoista vapauttamisesta ja sakkojen lieventämisestä annetun tiedonannon soveltaminen dimoniin ja transcatabiin

最后更新: 2008-03-04
使用频率: 5
质量:

参考: 匿名

获取更好的翻译,从
7,748,471,947 条人工翻译中汲取

用户现在正在寻求帮助:



Cookie 讓我們提供服務。利用此服務即表示你同意我們使用Cookie。 更多資訊。 確認